Слово дракона (Иванов) - страница 62

Илион ухмыльнулся и, отвесив оскорбительно небрежный поклон, скрылся за дверью. Интересно, он рискнет передать заключительную часть моего ответа?

– Иногда Леклис ты ведешь себя как избалованный мальчишка – с шумом выдохнул воздух из легких гном. – Не стоило отклонять приглашение… Он не самый плохой Старший. Поверь мне. К тому же того и гляди станет мужем наследницы империи.

– Бальдор сделай доброе дело, помолчи немного. Сегодня я не желаю ничего слышать об эльфах, какими бы хорошими они небыли.

Я уже заранее ненавидел этого Глелина. Это была не зависть и не ревность, а именно слепая ненависть, причину которой я понять не мог. Точнее причина как раз таки была понятна.

– Надеюсь, старейшины, не станут тянуть с договором. Мне до смерти надоели ваши горы.

– Ты не поедешь в Железный Холм? – удивился гном.

– Зачем? – пожал плечами я. – Старейшины столь удачно прибыли в Твердь. Как только они подпишут предложенный договор, я отправлюсь назад. Ваши ушастые союзники и так уже волками смотрят на мое знамя. От него у них почему-то резко портиться настроение. Чувствительные они… твари.

– Ты на земле гномов, ты друг гномов. Если эльфы посмеют хоть пальцем тебя тронуть, против них поднимутся все горные кланы! – возмутился гном.

– Кланы ослаблены. Ты не хуже меня это знаешь. В новой войне вам не победить. Всем будет лучше, если я покину Твердь. Без лишнего шума и как можно скорее.

– Хорошо, я постараюсь поторопить старейшин с принятием решения. В конце концов мой отец один из них. Клянусь тебе, Леклис! В следующий твой приезд в наши горы ты получишь почести достойные тебя как короля и как друга гномов!

Я подавил мрачную усмешку. Заманить меня в третий раз в эти горы будет ох как сложно.

– Пожалуй, я прямо сейчас этим и займусь. Завтра полностью подписанный и скрепленный печатями договор будет у тебя. Мой народ должен тебе еще со времен обороны Железного холма. Настала пора расплатиться хотя бы за это. – Бальдор одним залпом осушил полный кубок "оркской воды". – Будь осторожен и постарайся не вляпаться в неприятности, – проговорил он, поднимаясь из-за стола и направляясь к двери.

– Я всегда осторожен. От неприятностей это не спасает – отмахнулся я.


***

– Прошу прощения мессир маг. Но у нас приказ никого сюда не пропускать.

– Мне нужно поговорить с королем. Это важно – как и в первый раз Эйвилин тщательно подготовилась к визиту. Иллюзия надежно укрыла её от любопытных глаз ненужных свидетелей. Вместо юной девушки перед гномами стоял пожилой человеческий маг, словно сошедший с книжной гравюры – опирающаяся на тяжелый резной посох фигура в длинной тунике, с накинутым на плече плащом, густыми, нависающими над глазами бровями и длинной до пояса, посеребренной благородной сединой, бородой. Не мудрствуя лукаво, именно из книги Эйвилин и взяла образ для своей иллюзии.