— Можете его отпустить, — облегченно сказала Т’амана, выпрямляясь. — Он больше не опасен. Как тебя зовут?
— Каур… — Мужчина сел, глядя на направленное прямо в лицо острие меча. — Ангус рубил по-настоящему, и я попытался ее защитить.
— Я видела. Она ранена, но жива, насколько мне известно. А ты редкий тауд, раз тебе удалось победить в себе голос хозяина.
— Второй раз, — брезгливо скривил рот Каур. — Она ни в чем не виновата, поэтому я старался как мог. Где Бриан? — Он резко повернулся на четвереньках и увидел вторые сани и распростертое перед ними тело. — Бриан!
Он стряхнул с себя Гвидана и бросился растаскивать женщин. Т’амана поспешила следом, предупреждая на ходу сестер, чтобы они больше не оказывали сопротивления. Тот, кого старик назвал Брианом, медленно приходил в себя после превосходного удара исподтишка в челюсть, которым владела старшая из гардиан. Сейчас все стояли вокруг юноши и старика, храня молчание и переглядываясь.
— Следите за дорогой, — велела Т’амана своим попутчикам и присела рядом с Кауром на корточки. — Твой сын?
— Младший.
— С ним ничего не случилось. Сейчас очухается. Послушай, ты хорошо понимаешь, что с вами происходит? Почему вы здесь оказались? Я никогда не была в шкуре тауда, поэтому не знаю.
— Мы ехали за каким-то важным человеком, которого должны найти и отвезти обратно.
— Вот твоя затычка в ухо. Сунь ее обратно, чтобы снова не попасть в переделку. Но перед этим, Каур, выслушай меня, и выслушай очень внимательно.
Парень уже открыл глаза и теперь изумленно переводил взгляд с красивой черноволосой женщины на отца и обратно.
— Тот человек, который едет с вами, опасен. В нем причина всех наших и ваших бед. Его нужно во что бы то ни стало связать и для надежности заткнуть рот кляпом. Кто знает, на что он еще способен. Ведь это он послал вас разделаться с нами?
— Да. Нам показалось, что вы нас преследуете…
— Теперь тебе известно, что так оно и есть. Послушай, что нужно сделать. Мы задержимся тут, а вы с сыном догоняйте их и сделайте вид, что справились с заданием. Кто там четвертый?
— Мой старший…
— Твои сыновья, как я понимаю, просто следуют за тобой. Они не тауды.
— Нет…
— Тем лучше. Тогда вы втроем запросто справитесь со всадниками и скрутите того негодяя.
— Я убью его…
— Нет. Этого делать никак нельзя. Поклянись, что не убьешь.
— Зачем он тебе нужен?
— Я же говорю, что только ему известно, где тот, кого мы ищем. А во-вторых, он важная персона, которая сослужит нам добрую службу, будучи в плену, а не в объятиях Квалу.
Кажется, старик понял. Он помог сыну подняться, посмотрел загнанным зверем на напряженные лица окружающих и пошел пошатывающейся походкой прочь. Юноша оглянулся на Т’аману и поспешил, как мог, следом.