Интриги королевского двора (Мэйкпис) - страница 12

— Не понимаю, что вы имеете в виду, мистрис Энн, но клеветать на короля не стал бы никто из его приближенных.

— Но говорят, он убил своих племянников, — напомнила Энн, понизив голос до шепота. — Конечно, сказать такое отцу я бы не посмела. Надеюсь, вы не станете…

— Нет, он об этом не узнает, мистрис Энн, — пообещал Оллард. — Но окажите мне ответную любезность: никогда больше не упоминайте эту наглую ложь. — В его голосе зазвенела ярость.

— Мне пора, — торопливо произнесла Энн.

— Зачем вы приходили сюда?

— Поиграть с котятами, — объяснила она, оглядываясь на угол, где лежала кошка. — Особенно с тем, которого вы спасли… — Она осеклась и вскинула подбородок: — Нет, на самом деле — чтобы узнать, когда вы уезжаете.

— Стало быть, вы все-таки хотели поторопить меня?

— Да. — Ее губы задрожали. — Из-за вас отец разволновался.

— Вы боитесь, что я втяну его в новый заговор? Клянусь, я никогда не подвергну его опасности — хотя бы ради вас.

Энн с трудом скрыла вздох облегчения. Они уже собирались вдвоем покинуть конюшню, как вдруг в нее вбежал Нед, заулыбавшийся при виде Олларда.

— Как я рад видеть вас, сэр! Не хотите ли проехаться со мной до реки?

Ричард кивнул и негромко спросил:

— А ты не знаешь, кто это так поспешно проскакал через двор?

— Не знаю. — Заметив, как изменилось лицо гостя, Нед понизил голос: — Наверное, кто-нибудь из знакомых отца… — Не договорив, он вернулся к дверям конюшни.

Судя по шуму и стуку копыт, во дворе спешивалось по меньшей мере два всадника. Ричард Оллард насторожился, выглянул во двор, отпрянул и прошипел на ухо Энн:

— Останьтесь здесь.

Ошеломленная, Энн застыла на месте. Как этот человек посмел приказывать ей? Более покладистый Нед просто вытаращил глаза и поднял брови. Спрятавшись за дверью конюшни, Оллард пристально наблюдал за вновь прибывшими. Энн не издавала ни звука. Нед терпеливо ждал. Двое мужчин отдали поводья лошадей конюхам и двинулись к двери дома. Как только они скрылись из виду, Оллард отвел Неда и Энн в глубь конюшни и плотно прикрыл дверь.

— Это гонцы короля, — с удивлением произнесла Энн.

— Да, — мрачно подтвердил Оллард, — я заметил, мистрис Энн. И попросил бы вас побыть здесь, пока мы не узнаем цель их приезда.

Нед послушно уселся на охапку сена.

— Вы опасаетесь за моего отца, сэр?

— Скорее, за самого себя, — презрительно процедила Энн. — Правда, сэр? Вы боитесь, что мы с братом проговоримся о вашем приезде.

— Вот именно, мистрис Энн, — сухо отозвался Оллард и продолжал, обращаясь к Неду: — Эти люди вряд ли возьмут под стражу твоего отца — иначе они прибыли бы сюда вместе с отрядом. Скорее, они привезли какую-то весть или решили о чем-то расспросить сэра Гая.