Услышав скрип половиц, Уин резко обернулась. Меррипен стол у порога, наблюдая за ней. Проклятый румянец вновь залил ее лицо. Она хотела оказаться на другой стороне планеты. Она никогда больше не желала видеть его. Но в тоже время девушка жадно разглядывала его, впитывая в себя каждую его черточку… Вид его распахнутой у ворота белой льняной рубашки, которая резко контрастировала с темно ореховым загаром кожи… Короткие прямые пряди волос, запах разгоряченного, напряженного тела, который достигал ее чувствительных ноздрей. Его огромная фигура заставила ее замереть от желания. Уин жаждала попробовать губами вкус его кожи. Умирала от желания почувствовать его пульс. Если бы только он пришел к ней таким, какой он есть, в эту минуту, и повалил бы ее на кровать своим тяжелым, сильным телом, и взял ее. Раздавил бы ее.
- Как прошла поездка из Лондона? - спросил он без всякого выражения на лице.
- Я не собираюсь вести с тобой бессмысленный разговор.
Уин пошла к окну и сквозь затуманенный взгляд попробовала рассмотреть темные леса далеко от поместья.
- Тебе нравится твоя комната?
Она кивнула, не глядя на него.
- Если тебе что-нибудь понадобиться…
- У меня есть все, что мне нужно, - прервала его Уин. - Благодарю.
- Я хочу поговорить о другом…
- Все в порядке, - проговорила она, стараясь, чтобы голос звучал спокойно. - Тебе не надо извиняться за то, что ты не сделал мне предложения.
- Я хочу, чтобы ты поняла…
- Я действительно все понимаю. И уже простила тебя. Возможно, это успокоит твою советь, когда ты услышишь, что так будет гораздо лучше для меня.
- Мне не нужно твое прощение, - жестко сказал он.
- Хорошо, я не прощаю тебя. Как тебе будет угодно.
Она больше ни секунды не могла находиться с ним в одной комнате наедине. Ее сердце было разбито, она даже чувствовала, как оно треснуло. Опустив голову, девушка шагнула вперед, пытаясь пройти мимо его неподвижной фигуры. Уин не намеревалась остановиться, но до того, как пересечь порог, она остановилась на расстоянии вытянутой руки от него. Была одна вещь, которую она хотела сказать ему. Невозможно было сдержать эти слова в себе.
- Случайно, - донесся до нее ее невыразительный голос, - я вчера навестила одного доктора в Лондоне. Я поведала ему историю своей болезни, и попросила оценить состояние моего здоровья. - Зная, как пристально Меррипен смотрит на нее, девушка продолжила: - По его профессиональному мнению, нет никаких причин, почему я не могу иметь детей, если я их захочу. Он сказал, что нет никакой гарантии для любой женщины, что роды пройдут без риска для здоровья. Но я буду жить полной жизнью. У меня будут супружеские отношения с моим мужем, и если Бог захочет, я когда-нибудь стану матерью. - Она замолчала, но потом добавила с горечью, словно это был не ее голос. - Джулиан будет так рад услышать это. Ты так не думаешь?