Амелия заговорила с завидным самообладанием.
- У меня два вопроса, Лео: зачем ты посылал за мной, и почему ты споришь со шкафом?
- Там Хэрроу, - ответил он.
Выражение ее лица изменилось.
- Почему?
- Я пытаюсь заставить его сказать, что делать при передозировке дигиталина. - Он бросил мрачный взгляд на шкаф. - И я убью его, если он не скажет.
- Что-то случилось? - спросила Амелия, и лицо ее побледнело. - Кто-то отравился? Кто?
- Он предназначался Меррипену, - тихо сказал Лео и приобнял ее, прежде чем продолжить. - Но по ошибке его принял Кэм.
Из ее горла вырвался сдавленный крик. - О, Господи. Где он?
- В лагере цыган. С ним Меррипен.
На глазах у Амелии выступили слезы.
- Я должна пойти к нему.
- Без противоядия ты ему не поможешь.
Уин проскользнула мимо них к прикроватному столику. Двигаясь очень осторожно, она подняла масляную лампу, коробок спичек и подошла с ними к шкафу.
- Что ты делаешь? - спросил Лео, задаваясь вопросом, уж не спятила ли она окончательно. - Ему не нужна лампа, Уин.
Не обращая на него внимания, Уин сняла стеклянный колпак и бросила его на кровать. То же самое она проделала с медной горелкой, открыв масляный резервуар. Уин без колебаний плеснула маслом на дверцу шкафа. Резкий запах парафина наполнил комнату.
- Ты что с ума сошла? - изумился Лео, пораженный не только ее действиями, но и спокойной решимостью.
- У меня есть спички, Джулиан, - сказала она. - Скажите, что вы подсыпали мистеру Роану, или я подожгу шкаф.
- Ты не посмеешь, - крикнул Хэрроу.
- Уин, - сказал Лео, - ты спалишь весь дом к чертовой матери, а его только перестроили. Отдай мне спички.
Она решительно покачала головой.
- Мы начинаем новую весеннюю традицию? - спросил Лео. - Ежегодное-сожжение-дома? Приди в себя, Уин.
Уин отвернулась от него и уставилась на дверцу шкафа.
- Мне рассказывали, Джулиан, что вы убили свою первую жену. Возможно, ядом. И теперь, зная, что вы сделали с моим зятем, я верю этому. Если вы нам не поможете, я поджарю вас как гренок по-валлийски. - Она открыла коробок со спичками.
Поняв, что она просто не может в самом деле сделать нечто подобное, Лео решил подыграть ей.
- Прошу тебя, Уин, - сказал он наигранным тоном, - не делай этого. Не нужно… Боже правый!
В эту секунду Уин чиркнула спичкой и шкаф вспыхнул.
Она вовсе не блефовала, изумленно подумал Лео. Она действительно собирается поджарить ублюдка.
Как только первые яркие языки пламени охватили шкаф, изнутри раздался перепуганный крик.
- Хорошо! Выпустите! Выпустите меня отсюда! Это - дубильная кислота. Она в моем саквояже с лекарствами; выпустите меня!