Соблазни меня на рассвете (Клейпас) - страница 53

Осторожно приблизилась к Меррипену. Было очевидно, что он все еще возбужден. Мучительно возбужден. Ей вновь захотелось дотронуться до него. Захотелось, чтобы он обнял ее и сказал, как он счастлив, что она вернулась.

Но прежде чем она смогла прикоснуться к нему, он заговорил. И его тон был вовсе не ободряющим.

- Если ты дотронешься до меня, - гортанным голосом произнес он, - я опять затащу тебя в постель. И я снимаю с себя всякую ответственность за то, что произойдет потом.

Уин остановилась, переплетя пальцы.

Наконец, дыхание Меррипена восстановилось, и он одарил ее взглядом, который должен был смутить ее.

- В следующий раз, - ровно сказал он, - неплохо было бы заранее предупреждать о своем приезде.

- А я и предупредила, - ответила Уин, изумленная тем, что все-таки способна говорить. Должно быть, мое сообщение где-то затерялось.

Она помолчала.

- Твое приветствие было н-намного более теплым, чем я ожидала, учитывая, что ты игнорировал меня на протяжении двух прошедших лет.

- Я не игнорировал тебя.

Уин быстро нашла спасение в сарказме:

- За два года ты написал мне лишь однажды.

Меррипен обернулся, прислонившись спиной к стене.

- Ты не нуждалась в моих письмах!

- Я нуждалась в любом, даже самом малом, знаке привязанности! А ты не дал мне ни одного!

Она скептически глядела на него, в то время как он продолжал хранить молчание. - Ради Бога, Кев, ты даже не собираешься сказать, что рад, что я вновь здорова?!

- Я рад, что ты здорова.

- Тогда почему ты так себя ведешь?

- Потому что кроме этого ничего не изменилось.

- Ты изменился, - парировала она. - Я не узнаю тебя.

- Потому что так и должно быть.

- Кев, - сказала она в замешательстве. - Почему ты так себя ведешь? Я уехала, чтобы вылечиться. Ведь ты не можешь обвинять меня в этом.

- Я тебя ни в чем не обвиняю. Но только дьявол знает, что тебе теперь от меня нужно.

«Мне нужно, чтобы ты любил меня», - захотелось выкрикнуть ей. Она проделала такой длинный путь, но расстояние между ними стало еще больше.

- Я могу сказать тебе, Кев, чего я не хочу. Я не хочу, чтобы ты отдалялся от меня.

Выражение лица Меррипена было холодным и бесстрастным.

- Мы не отдалились друг от друга.

Он поднял плащ и протянул его ей.

- Надень его. Я провожу тебя до твоей комнаты.

Уин накинула на себя плащ, украдкой поглядывая на Меррипена, который был полон сдерживаемой энергии и силы, заправляя рубаху в брюки. Подтяжки на его спине подчеркивали его великолепное сложение.

- Тебе нет необходимости провожать меня до моей комнаты, - сказала она подавленно. - Я сама смогу найти дорогу, без…