Возвращение магии (Клейпас) - страница 129

Проигнорировав ее протесты, Маккенна подошел к двери в комнату, где она спала всю свою жизнь, и распахнул ее. Быстро окинув взглядом его большую широкоплечую фигуру, Алина убедилась, что спорить бесполезно. Вряд ли она смогла бы выкинуть его вон из комнаты, в конце концов. Со вздохом, выдававшим ее раздражение, она вошла в комнату и закрыла за собой дверь.

На столике у входа стояла лампа. Алина остановилась, чтобы быстро зажечь ее, пламя посылало длинные тени по спальне и гардеробной за ней. Подняв лампу за разукрашенную фарфоровую ручку, она последовала за Маккенной в будуар – ее личное место, куда он никогда не решался заходить в детстве.

Шезлонг – единственный предмет мебели в комнатке – был засыпан вышитыми подушечками. Рядом с золотого крючка свисала нитка жемчуга, здесь же висела целая коллекция небольших, украшенных бисером ридикюлей и сумочек. Уголком глаза Алина заметила, как Маккенна потянулся потрогать один из изящных ридикюлей, который казался до смешного миниатюрным рядом с его рукой.

Она подошла к старинному окну будуара. Поцарапанные старые стекла делали вид за окном приятно туманным, словно смотришь сквозь воду. Вдоль других трех стен комнатки тянулись небольшие квадратные зеркала, создающие мириады отражений, которые множились и множились. Когда Маккенна стал рядом с ней, Алина увидела его и свое собственное лицо, бесконечно воспроизведенное в свете лампы.

Рассматривая комнату, Маккенна подошел к окну и поднял что-то с расписного подоконника. Это была детская игрушка, маленькая металлическая лошадка с фигуркой всадника на ней. Алина тут же поняла, что он узнал ее… это была его любимая игрушка, любимая настолько, что яркая краска совсем стерлась. К счастью, Маккенна поставил ее на место, ни о чем не сказав.

- Что ты хотела рассказать мне? – тихо спросил он. Алина словно зачарованная глядела в его лицо, где так идеально сочетались жесткость и мягкость… четко очерченный нос, мягкий изгиб полной нижней губы, пушистый бархат его ресниц, отбрасывающих тени на скулы.

- Боюсь, что мой брат сделал ваши переговоры несколько более трудными, чем вы могли ожидать, - сказала она.

Взгляд его стал пронизывающим. – Каким образом?

Пока она продолжала объяснять, что сделал Маркус, Маккенна слушал с утешающим спокойствием.

- Все будет в порядке, - сказал он, когда она закончила. – Я могу избавить инвесторов от волнений. И я найду способ убедить Элхама, что в его интересах продать нам эти права. А если это не удастся, мы построим наш собственный чертов док.

Алина улыбнулась его уверенности. – Это будет нелегко.