Маккенна медленно вошел в резиденцию для холостяков, не обращая внимания на слуг, разбиравших вещи Шоу. Здесь стояла тяжелая, истинно якобинская мебель, массивная и внушительная. Стены были обиты дорогими панелями красного дерева, а окна затянуты отделанными бахромой бархатными портьерами, совсем не пропускавшими свет. Это было хорошо. Большую часть времени солнечный свет был проклятием для Гидеона Шоу.
Маккенне было точно известно, зачем Гидеону понадобилось уединение коттеджа для холостяков. Будучи настоящим джентльменом, Гидеон тщательно избегал сцен или потери самообладания на людях. Фактически, Маккенна ни разу не видел его пьяным. Гидеон просто тихо запирался в комнате с бутылкой или двумя, и появлялся двумя-тремя днями позже, бледный и нетвердо стоящий на ногах, но трезвый и с иголочки одетый. Казалось, ничто не подталкивало его к таким действиям – это было просто частью его жизни. Его братья и сестры говорили, что ритуальное пьянство началось незадолго до того, как они с Маккенной встретились, когда старший сын, Фредерик Шоу III, умер от остановки сердца.
Маккенна посмотрел, как камердинер Гидеона выложил лакированную коробку сигар на стол секретера со множеством ящиков и полочек. Хотя Маккенна редко курил и никогда в это время суток, он потянулся к коробке. Достал масляную сигару с резким запахом. Хорошо вышколенный камердинер тут же протянул ему пару очень острых ножниц, и Маккенна принял их с благодарным кивком. Он срезал кончик сигары, подождал, пока камердинер поднесет к нему огонь, и несколько раз затянулся, пока от нее не пошел тяжелый успокаивающий дым. Он бесстрастно отметил, что его руки трясутся.
Потрясение от того, что он снова увидел Алину было еще сильнее, чем он предполагал.
Заметив, что нервы его явно расстроены, камердинер окинул его оценивающим взглядом. – Принести вам еще что-нибудь, сэр?
Маккенна покачал головой. – Если придет Шоу, скажите ему, что я на балконе в задней комнате.
- Да, сэр.
Как и главное здание, комнаты для холостяков стояли на утесе, откуда открывался вид на реку. Земля густо поросла соснами, за шумом воды слышались трели пеночек, которые свили гнезда неподалеку. Сбросив пиджак, Маккенна уселся в одно из кресел на крытом балконе и оцепенело курил, пока прежнее самообладание не вернулось к нему. Он едва заметил, как камердинер подставил хрустальное блюдце под пепел от его сигары. Все его мысли были заняты Алиной – вот она сидит у реки, ее густые блестящие волосы заколоты, открывая взгляду совершенные линии ее тела и шеи.