Снисходительный любовник (Мэннинг) - страница 45

— Эй, кто пригласил ее на танцы? — спросил Джад, как только Дженни присела. — Может, бросим жребий, кому она достанется.

Но его тон был добродушным, поэтому Брюс рассмеялся и похлопал его по плечу.

— Я увидел, что Дженни немного заблудилась в саду, вот и вывел ее на верную дорогу, — сказал он. — Эта гостиница — самое запутанное место на свете; трудно сориентироваться, если ты здесь впервые.

— Это верно, — согласился Джад. Казалось, такое объяснение его вполне удовлетворило.

Дженни еще раз увидела Лэрри в этот вечер, но больше не разговаривала с ним. Он вернулся на свое место, за столик Кэмеронов, рядом с Грейс — они оба выглядели совершенно умиротворенными и довольными друг другом. Наоми Кэмерон непринужденно болтала с более пожилыми членами их кружка, а Брюс сидел неподвижно. Дженни заметила, что он не танцевал ни со своей матерью, ни с какой-либо другой дамой. Значит, ей была оказана честь, и, без сомнения, окружающие обратили на это внимание.

Джад отвез ее домой.

Открыв дверь в гостиную, Дженни увидела, что Чарльз удобно расположился в шлепанцах и рубашке с открытым воротом, а Марта сидит в кресле напротив и между ними стоят пустые чашки из-под кофе.

— Вы не должны были ждать меня, — сказала Дженни, и ее отец улыбнулся.

— Мы и не ждали, — ответил он. — Мы с Мартой просто разговаривали. О боже, посмотрите, как уже поздно! Хорошо провела время на танцах, милая?

— Восхитительно, — заставила себя жизнерадостно сказать Дженни. — «Лейдис-Хаус» такое шикарное место, не так ли?

— Ну конечно, — согласилась Марта. Ее розовое лицо так и сияло в свете лампы. — Если бы мне платили за каждого богатого американца, которые останавливаются там. Чем выше они поднимают цены, тем больше народу стремится туда.

На следующее утро, спозаранку, Чарльз снова отправился на рыбалку. Дженни пошла в церковь, а после остановилась, чтобы поболтать с миссис Макдональд и Мораг. Из церкви вышел Брюс Кэмерон и кивнул им, Мораг извинилась перед ними и подошла к нему.

— Полагаю, она собирается в «Кэмерон-Хилл», как всегда, — заметила Дженни.

Миссис Макдональд кивнула.

— Ах, вот так и обстоят дела, — сказала она. — Она все еще страдает по Брюсу Кэмерону. Совсем не хочет ничего замечать.

— Я думаю, она была бы для него отличной женой, — возразила Дженни.

Старая дама покачала головой:

— Но он не будет для нее хорошим мужем, моя дорогая. Видишь ли, он к ней равнодушен. Нельзя ожидать счастливого брака, если нет любви. Это то масло, которое помогает колесам вращаться.

Они немного прогулялись, чтобы послушать оркестр волынщиков в саду, а потом Дженни отправилась домой. Скромный ленч с ней разделила только Топси, которая восседала на кухонном шкафу и поддерживала разговор, время от времени тихо мяукая. Лиз пригласила Дженни на вечеринку в четыре часа, поэтому после обеда у нее осталось время, чтобы спокойно написать длинное письмо мисс Нельсон.