Снисходительный любовник (Мэннинг) - страница 59

— По крайней мере, это не больно, — сказала она. — Хотя я не понимаю, как я смогу помогать тебе в магазине в ближайшие дни. Только не с таким лицом. Мне так жаль, папа.

Чарльз заявил, что как-нибудь справится. После непродолжительной общей беседы Брюс ушел, а за ним и Марта. Дженни, устало карабкаясь по ступеням, поднялась наверх.

На следующее утро, когда она готовила обед, раздался громкий стук в дверь и в кухню заглянула голова в форменной кепке.

— Пакет для вас, мисс Дин. Из цветочного магазина Фуллера. Распишитесь здесь, пожалуйста.

Дженни открыла огромную коробку и увидела, что она наполнена розами, лилиями и сиренью. Ее сердце взволнованно забилось. От Лэрри, конечно. Он хочет сказать, что раскаивается за свою вспышку, что любит ее. Дженни ощутила счастливую уверенность в том, что это именно так. Она схватила маленькую карточку и прочитала: «Здесь нет ядовитого плюша. Брюс».

Сердце Дженни вновь упало. Но цветы такие прекрасные, и этот мужчина такой добрый. К тому же он чувствует ответственность за поступки своего брата. Она наполнила две вазы и поставила одну из них на бюро, где Топси ее осторожно понюхала. Другую вазу она отнесла в магазин. Выбрав момент, когда там не было посетителей, она торопливо поставила ее в витрину и рассказала отцу, откуда цветы.

— Неужели? — Это был единственный комментарий, который сделал Чарльз.

У Марты же нашлось гораздо больше что сказать, когда она заглянула вечером и принесла с собой полную кастрюлю тушеной говядины и огромный фруктовый пирог.

— Я знала, что ты не будешь торговать сегодня, Дженни, так что принесла тебе ужин. Святые небеса! Откуда у тебя эти розы?.. Кто прислал их?.. Он! — Седая голова качалась из стороны в сторону. — Брюс Кэмерон ухаживает за тобой, как я погляжу, — объявила Марта.

Дженни засмеялась. Эта идея показалась ей такой нелепой. Ведь она не могла объяснить ни Марте, ни кому другому, на чем основаны ее отношения с Брюсом.

— Не будь смешной, Марта, — сказала она. — Он просто такой милый, хочет, чтобы я не очень расстраивалась из-за своих болячек.

— Милый, ты говоришь! Да будет тебе известно, что никогда прежде Брюс Кэмерон не дарил девушкам цветы, насколько я знаю.

— Как ты можешь быть уверена в этом? — спросила Дженни. — Может, он делал это втайне.

— Не делал. — Марта была непоколебима. — Я живу в Харборе уже десять лет, и Тильда Фуллер сразу сказала бы мне, если бы он заказал у нее для кого-нибудь цветы. Вот юный Лэрри Кэмерон всегда рассылал цветы кому ни попадя, но не Брюс.

— Лэрри больше не будет посылать цветы. Он уехал в Монреаль, я говорила тебе.