Антонио положил трубку, и воцарилась ледяная тишина. Виктория смотрела на него, подозрительно прищурившись, готовая к прыжку.
— Присаживайтесь.
Он указал на стул напротив него, но она снова не сдвинулась с места.
Она не поняла ни слова из его разговора, но заметила, как он разглядывал ее, словно оценивая. Как он смел так смотреть на нее? Кем он себя возомнил?
— Так что здесь все-таки происходит? — Ее голос дрожал, и она ненавидела себя за это. — Я вижу, что вы человек, стоящий за этой захватнической сделкой, — она гордо вздернула голову, — и прикрывающийся именем другой компании.
— Я и есть «Лансье». Это моя компания, — спокойно объяснил он.
— Может, и так, но вы забыли упомянуть об этом, когда завтракали у меня.
— Я пришел позавтракать, а не обсуждать дела. Как вам известно, моими австралийскими делами занимается Том Робертс, мой бухгалтер, а я просто прилетел проверить.
— И вы больше не хотите выкупить у меня ресторан? — спросила она уже мягче, гнев сменился волнением.
— Я еще раз все обдумал и… нет, не хочу.
Антонио немного отвлекся, когда ребенок повернулся и внимательно посмотрел на него темными глазами.
— Не скажете, почему? — прошептала она, перехватывая ребенка другой рукой.
Бесформенный жакет чуть распахнулся, открывая хорошо сложенное тело. Антонио почувствовал укол удивления и еще раз медленно оглядел ее, но она одернула жакет, и теперь невозможно было сказать, какое тело скрывает его мешковатый фасон. Он резко оборвал эти мысли, напоминая себе, что она здесь ради дела.
— Я как раз подбирался к причинам. Садитесь, Виктория.
Их взгляды встретились, и он понял, что она заметила его интерес. Она покраснела, а он обругал себя.
— Садитесь, — повторил он еще более деловым тоном.
Она села, не в силах унять дрожь в коленях. Померещилась ей эта повторная наглая оценка ее тела или нет? Ее обдало волной жара, когда он посмотрел ей в глаза.
Она прекрасно знала, что нисколько не интересует Антонио Кавелли, что он так заносчив, что на всех женщин смотрит оценивающе, и все равно краснела, как школьница. Она должна была взять себя в руки.
— Вы прочитали мой бизнес-план? — вдруг спросила она.
Щеки у нее все еще горели, и это удивило Антонио. Он привык к искушенным светским женщинам и не понимал ее реакцию на него. Скользя взглядом по ее лицу, он попробовал представить, как она будет выглядеть без очков, которые отвлекали внимание от лица и не украшали ее.
— Бизнес-план? — Пару секунд он не мог понять, о чем она, а потом вспомнил папку, которую ему передала метрдотель. — Ах, это… Нет. Я думал, что ясно выразился утром: мне это неинтересно.