— Ваше величество, не будьте ребенком, — вздохнул Даральд.
— Но это мой сын, дядюшка!
— Воо-о-он! — заорал Даральд, и короля Кейтора смело.
Дождавшись, пока за спиной хлопнет дверь — а пусть его неугомонное величество подсматривает в замочную скважину, все равно! — Даральд обнажил ритуальный кинжал, с которым не расставался днем и ночью, поскольку являлся дипломированным некромантом и был просто обязан носить при себе кое-что из атрибутов своей профессии. То, что он был еще и врачом, в данном случае не играло роли. Конечно, шестьдесят пять лет — это не шутка. Осталось всего четыре года…
Нет, уже три…
А хоть бы и два! Но этого мальчика назвали в его честь, и он должен попытаться еще раз…
Король Кейтор принадлежал к тому редкому типу людей, которым некуда девать энергию. Они до старости остаются такими живчиками, что кажется, способны вскочить из гроба и начать распоряжаться своими похоронами, если им взбредет в голову, что процессия идет к кладбищу недостаточно бодрым маршем.
Вот и сейчас его неугомонное величество стрельнуло глазами туда-сюда, явно не зная, чем себя занять — то ли побегать по потолку, то ли просто начать биться головой о стену.
— А вы чего стоите? — напустился он на семейство, которое выжидало в сторонке. — Дел никаких нет?.. Сейлор, живо дуй к лорду делль Тирс и добудь все сведения, какие он успел раскопать! Даже непроверенные и откровенно бредовые факты, мне нужна информация. Усек? Одна нога здесь, другая…
Средний принц стрелой выскочил вон.
— Лиана, — продолжал распоряжаться Кейтор, — займись помолвкой.
Королева как-то странно посмотрела на мужа, но спорить не стала.
— А ты, — палец короля уперся в нос младшего сына, — марш к себе в комнату и носа не смей оттуда показывать! Приду — проверю!
— Ну, папа, — немедленно заканючил принц Клеймон, — а можно я тоже буду за что-нибудь отвечать, а? Ну, можно? Можно? Можно, а?
— Нет, нет и еще раз нет! — вспылил отец. — Марш к себе, и не смей спорить, а то я за себя не отвечаю!
— И не надо! За вас, ваше величество, отвечать буду я, — послышался от входной двери спокойный женский голос.
Младший принц втянул голову в плечи и поспешил юркнуть прочь.
На пороге стояла девушка с холодными глазами, одетая нарочито скромно, словно и не была дочерью владетельного герцога Паннорского. Вежливо кивнув встретившейся на пути королеве, она прошла в покои короля. За нею по пятам следовал мужчина лет тридцати, тащивший саквояж и пожиравший девушку тоскливым взглядом безнадежно влюбленного. Ситуация усугублялась тем, что его, кажется, воспринимали всего-навсего как носильщика.