Драгоценный дар (Робертс) - страница 66

— Соображаю. И сейчас тебе все объясню. Если ты правильно ответишь на мой вопрос. Ты мне настоящий друг? Готовый на все ради нашей дружбы?

Эдвард Бернштейн поднял голову и пристально посмотрел на Марка Стэтсона. Он отнесся к его вопросу серьезно, без малейшей доли поспешности и легкомыслия. Он вспомнил детские годы, когда Марк зачастую спасал его от неприятностей, отчаянно бросаясь в драку даже с неравным противником, потом юношеские, когда тот, отправляясь на свидание с новой девушкой, не забывал о нем, стеснительном, прыщавом тинейджере, и всегда просил ее привести с собой подружку и для него. И еще кучу всяких мелочей и не мелочей. Не говоря уже о том, что сейчас Марк поступился ради него своими принципами и согласился взяться за это дело…

— Да, Марки. Ты можешь рассчитывать на меня. Я тебе многим обязан, очень многим.

— Чушь. Ничем ты мне не обязан. Это я, наоборот…

— Ладно, давай не будем спорить. Я тебе друг, ты мне — тоже. Мужчины такими словами не бросаются, поэтому считай, что верительными грамотами обменялись. А теперь говори, к чему это ты клонишь.

— Уф… Даже не знаю, с чего начать. — Марк сделал еще один большой глоток и решился, словно головой в омут кинулся. — Я полюбил, Эдди. По-настоящему. Сильно. Настолько, что мое чувство к Леонор кажется мне по-детски наивным и несерьезным.

— Ты что? — Эд ошеломленно уставился на друга, пытаясь понять, уж не начались ли у него слуховые галлюцинации. Но нет, Марк был предельно серьезен. — Влюбился?

— Нет, Эдди, не влюбился. Полюбил. На всю жизнь. До самой смерти.

— Господи боже правый, — выдохнул Эд. — И в кого же, позволь спросить? — Но мрачный вид Марка сказал ему все яснее слов. — Что, неужели в нее? В Вирджинию? Но…

— Вот именно, Эдди, «но». Я не допущу, чтобы с ней что-то случилось. Я не потерплю, чтобы с ее головы хоть волос упал, не то чтобы двенадцать кретинов подыграли подонку и лишили ее жизни и свободы. Это тебе ясно? Думаю, ты меня поймешь. Ведь меньше чем неделю назад, сам говорил, что тебе нестерпимо думать, что она будет осуждена за преступление, которого не совершала. Так ведь?

— Так, Марки, конечно так. Но…

— Да, снова «но». Но никто не застрахован в этой жизни ни от чего, даже если имеет страховой полис. Уж тем более от исхода процесса. Поэтому придется одновременно решать две задачи. Во-первых, искать убийцу. И у меня есть кое-какие мысли и соображения, но потребуется помощь…

— Какие соображения и какая конкретно помощь?

— Скажу чуть позднее. А теперь приготовься слушать и не падай в обморок. Во-вторых, я буду готовить пути к отступлению. И тут мне тоже потребуется помощь, но только твоя и ничья больше.