— Перли, я почти закончила стрижку, — перебила ее Либби. — Так что тебе пора закругляться.
— Вечно вы мне портите малину! Быстрее, быстрее… торопыги! Да в деталях весь интерес кроется. Беда мне с вами! Никогда не даете ничего толком рассказать.
Она притворно вздохнула и продолжила:
— У Линды были такие высокие интеллектуальные запросы, что ни один мужчина и близко подойти к ней не решался. «Если у меня и появится муж, — говорила она, — то лишь какой-нибудь седовласый ученый. А с этими сопляками и поговорить не о чем. Ей уже тридцатник стукнул, а мужа нет как нет. Мы, честно говоря, на нее рукой махнули. А вот нашелся-таки! Писатель. Любовные романы пишет.
— Любовные романы? — с усмешкой переспросил Хоффман. — Настоящие мужчины их не пишут.
— Тоже мне настоящий мужчина нашелся! Придется тебе, голубчик, взяться за перо. Обожаю читать любовные романы, — строго предупредила Джози.
Хоффман посмотрел на пилочку в руках женщины и побледнел.
— Ах, дорогая, я пошутил. Любовный роман — это прекрасно. Я обязательно сегодня же куплю тебе несколько книг. И цветы в придачу.
Джози улыбнулась.
— Спасибо, любимый!
А Перли продолжила:
— Как бы то ни было, Мерв, так зовут этого писателя, оказался настоящим волшебником. Хотя ему и пришлось изрядно повозиться, но брешь в обороне Лин он все-таки пробил. И крепость сдалась на милость победителя! Обычный человек вряд ли сумел бы доказать Лин, что она напрасно отгораживается от жизни. А писателю, как говорится, и карты в руки. Кто любовные романы читает, тот психологом по жизни становится. И всякие там приемы знает. Вот уж действительно, хорошая штука — любовные романы. Теперь уже десять лет прошло, как они женаты. Живут душа в душу. Не нарадуются друг на друга. А какая разница, где писателю по клавиатуре стучать? Ему и пенек подойдет. Вот Мерв и ездит с женой на раскопки. Просто умереть не встать! Лин копается в земле, кости динозавров ищет, а он на свежем воздухе страница за страницей строчит. Замечательная пара получилась. Вот и тебе, Паркер, надо подобрать мужчину по вкусу. Кто знает, может быть, он у тебя под самым носом ходит, а ты его не замечаешь. Ты оглянись-ка вокруг!
— Готово, — сообщила Либби, снимая накидку и смахивая волосы с шеи Паркер. — Поторопись, подруга, беги, скрывайся, пока еще не поздно. Разве не видишь, что Перли набирает воздух в легкие, чтобы уже начать другую историю. Этих историй у нее — вагон и маленькая тележка.
— Могу я попросить об одной любезности перед уходом? — спросила Паркер.
— Конечно. Все, что угодно, — ответила с улыбкой Либби. — Ты же знаешь. Для тебя я в лепешку расшибусь.