Как подсказало сердце (Джинсен) - страница 32

— Я не отдавала ему себя, — твердо ответила Бригитта. — Он сам затащил меня сюда и изнасиловал.

— Что? — взорвалась Друода.

Лицо ее побагровело. Бригитта медленно встала на ноги, скромно держа перед собой мантилью. И обратилась к Роуланду:

— Скажи ей, как я здесь очутилась.

Роуланд перевел тяжелый взгляд с Бригитты на Друоду. До него стало доходить, что он совершил ошибку. Но он никогда не сваливал свою вину на других.

— Все было так, как она говорит. Я нашел ее возле этой комнаты и решил, что ее прислали мне. Обычно хозяева всегда посылают…

— Но что ты-то здесь делала? — верещала Друода.

Бригитта, быстро соображая, сказала:

— Я пришла за едой. Вчера я почти ничего не ела.

— За едой? — Но у Друоды не было времени проверять. — А почему ты не кричала, Бригитта? Значит, ты сама этого хотела, чтобы разрушить мои планы?

— Нет, неправда! — воскликнула Бригитта со страхом и негодованием.

— Почему ты не позвала на помощь?

Бригитта опустила голову и прошептала:

— Потому что я потеряла сознание.

Роуланд захохотал.

— Хозяйка, я не причинил ей никакой боли. Чертовщина какая-то! Век бы ее не видеть!

— Не причинил боли? — не унималась Друода. — Она была девственница. И обещана другому.

— Девственница? — воскликнул он.

Это ему и в голову не приходило.

Ну и в историю он влип!

— А как же ты этого не понял? — накинулась на него Друода.

— Я был настолько пьян, что ничего не понял, — грубо ответил Роуланд, снова начиная на себя злиться.

— Но этим не изменить того, что ты уже сделал! — в отчаянии простонала Друода.

Друода принялась расхаживать по комнате, ни на кого не глядя. Давно надо было прикончить эту девицу, а теперь — слишком поздно. Если она исчезнет, то о ней станет расспрашивать разочарованный жених. И что теперь делать? Вильгельм не захочет жениться на Бригитте, ему нужна только девственница.

Так что ей надо избавиться от Бригитты и поскорее, прежде чем вернется Квентин.

— Друода, — Хильдегард подошла к ней и прошептала: — Отдай ее рыцарю, и все проблемы сами собой решатся.

— Как это?

— Он думает, что она — служанка. Ну и пускай так думает. Отошли ее с ним.

— Но она расскажет ему, как только они останутся наедине, — шепотом ответила Друода.

— Она, я думаю, уже пыталась, но он не поверил. Он уверен, что она воровка и обманщица. И тебе надо только подтвердить то, во что он верит. Назови ее обманщицей и сделай так, чтобы он увез ее и никогда не вернул назад.

— Хильдегард! Ты — чудо! — ликовала Друода.

— Постарайся увести рыцаря поскорее из этой комнаты, а то он увидит, что на подстилке нет крови.

— Что?