— Это я во всем виноват, — тихо сказал мальчик.
— Нет, в этом не виноват никто, — мягко сказал Стоун. Теперь он и сам верил в свои слова.
— Я все равно виноват. Я убежал...
— Филд, послушай меня. — Стоун взял лицо мальчика в свои руки и заставил глядеть себе в глаза. — Иногда случаются вещи, которые мы не можем изменить. Но в этом никто не виноват. Мама упала и потеряла сознание не из-за тебя, ты не виноват, как и я не виноват в смерти Брук. С мамой просто произошел несчастный случай. Ты понял меня?
— Я понял, — серьезно сказал Филд.
Стоун отвел сына к Роки и приказал обоим возвращаться на ранчо. Затем он сел в седло и поехал в сторону пещер.
Стоун пытался переехать бурлящий поток. Как же Филду удалось переправиться? Может быть, надо попробовать пройти вверх по течению? Нет, это займет слишком много времени!
Он уговаривал лошадь подойти поближе к воде, но она фыркала и пятилась назад. Но Стоуну во что бы то ни стало нужно было перебраться через реку. Он спрыгнул с лошади и повел ее в воду. Река была не очень глубокой, но вода пенилась и ревела, ударяясь о камни. На полпути лошадь наконец увидела противоположный берег и заторопилась к земле. Стоун крепко держался за повод и, как только они вышли из воды, сел в седло и поехал в сторону пещер.
Но он не смог найти дорогу.
Он не помнил, где находились пещеры Тайлеров. Стоун оглядывался, пытаясь вспомнить какие-нибудь приметы, по которым можно было бы найти путь, но увы! Из-за дождя и ветра все выглядело чужим и нереальным. Стоуна охватило отчаяние — он не только не мог понять, куда ехать, но даже не знал, где находится.
Вдруг что-то привлекло его внимание. Белое облачко на секунду повисло над землей и превратилось в маленькую девочку. У нее были крылья и нимб, она была одета в длинное белое платье, а в ее волосах был венок из белых и розовых цветов. Девочка посмотрела на него.
Брук?
Она сделала знак следовать за ней, Стоун послушался и вдруг увидел два знакомых камня у входа в пещеру. Он спешился. Ему придется подвинуть один из камней, чтобы войти внутрь, но теперь он верил, что у него еще есть силы. Весь день он собирал по крупицам остатки веры в то, что ему удастся сохранить семью. Самое главное — он пытался поверить в себя.
Стоун посмотрел туда, где только что видел ангела с лицом его дочери, однако видение исчезло. Но он всю оставшуюся жизнь будет благодарен этому ангелу или видению, указавшему ему путь к Делии.
Белая дымка отступила. Делия увидела около себя лицо Стоуна, и ее улыбка засияла радостью и счастьем.
Делия попыталась сесть, но Стоун не позволил ей.