Медная луна (Уэй) - страница 54

— На всякий случай сбегай-ка за купальником. — Мэтт искоса глянул на Джоанну и, к своему удовлетворению, отметил, что к Нику повернут лишь ее холодный, отрешенный профиль.

— Но у меня нет купальника, я не взяла. — Джоанна в отчаянии всплеснула руками. — Вы же только и говорили, что о стингерах и морских дьяволах.

— А тебе он нужен? — дрожащим от смеха голосом поинтересовался Ник.

— Я не такая! — Кровь так и бросилась девушке в лицо.

— А я и не говорил, что такая. Стрельни глазами пару раз туда-сюда — и стриптиз отдыхает!

— Грубиян! — выпалила Джоанна.

— В какой-то мере ты права.

Их взгляды встретились, и Мэтту показалось, что в воздухе раздался звон мечей.

— Джоанна, он просто дразнит тебя, разве не понимаешь? — пытаясь разрядить обстановку, примирительно улыбнулся он. — Ты не должна попадаться на удочку, как маленькая девочка.

— Пожалуй, да, — с притворной небрежностью согласилась она. — Наш Ник чертовски ценное приобретение. С ним я быстро научусь.

— Ой ли? — Ник нагло смотрел перед собой, ни капельки не чувствуя себя виноватым. — А мне кажется, ты никогда не научишься.

— Держу пари, вы оба не очень-то ладите. — Мэтт раздосадованно почесал затылок, с тревогой наблюдая за тем, как щеки Джоанны покрывались пунцовыми пятнами.

— Жаль, но так оно и есть. — Кто-кто, а Ник ничуть не был раздосадован. — Если ты и впрямь хочешь искупаться, — обратился он к девушке, — загляни в шкаф для одеял. Там на верхней полке в самом углу лежит черная пластмассовая коробка. Джек понавез с Таити местных нарядов. Там было что-то наподобие бикини. Не думаю, что он успел раздать их все. Одно я точно отдал Тессе, голубое в великолепных красочных цветах. Тебе тоже пошло бы и для купания вполне подходит.

А пять минут спустя она уже сидела на корме спасательной шлюпки напротив Ника и опасливо озиралась по сторонам. Держа одной рукой румпель, другой Ник несколько раз резко дернул заводной шнур, и мотор загудел, плавно набирая обороты. Крохотный пропеллер, жалобно повизгивая на холостых оборотах, принялся рассекать горячий неподвижный воздух. Джоанна помахала на прощание Мэтту с Брайаном и крепко вцепилась в деревянную обшивку борта, в надежде побороть внезапный приступ первобытного страха.

Как только «Нарина» бросила якорь, добрая треть туземной деревушки побросала свои дела и высыпала на берег. Кое-кто уже бродил по отмели, готовясь вытащить шлюпку на берег. Над водой неожиданно пронесся взрыв смеха, спугнув стаю диких гусей. На лицо посыпались соленые брызги, и Джоанна весело зажмурилась.

Издалека казалось, что деревушка вырезана из огромного куска малахита, а над ней чьей-то искусной рукой сплетен зеленый кружевной шатер. Джоанна мечтательно склонила голову. Горбатые волны с грозным шипением разбегались от носа шлюпки и исчезали, оставляя за кормой бурлящую белую дорожку.