Селедка под норковой шубой (Калинина) - страница 46

— Ясно, — кивнула Инна. — А пока вы будете втроем танцевать, что именно я должна найти?

— Ну ты даешь! — возмутилась Мариша. — Нет, тебя определенно нужно держать в местности, где температура никогда не превышает плюс двадцать по Цельсию. У тебя от более высокой температуры мозги плавиться начинают. Откуда я знаю, что ты можешь там найти? Любая подозрительная вещь, из-за которой могли убить Михаила Ферзева, нам сгодится.

— А ты думаешь?..

— Да, я думаю, что этот Валентин один из той парочки, которая побывала в каюте Михаила в тот момент, когда он загибался. Во всяком случае обувь сходится.

— Обувь! — проворчала Инна. — Меня уже саму начинает тошнить от этой обуви.

— Не пищи, — сказала Мариша.

— А что хоть за подозрительную вещь я все-таки должна искать?

В ответ Мариша только вздохнула и предложила Инне хоть немного попользоваться своими собственными мозгами.

— Ладно, а как быть с теми свиданиями, которые мы уже назначили на сегодняшний вечер? — спросила Инна. — Ну, с теми рослыми молодыми людьми, на которых ты углядела похожую обувь?

— Вот, может быть, пока ты будешь сидеть в каюте Валентина, один из этих молодых людей к нему в гости и заявится! — с воодушевлением ответила Мариша. — Тогда мы одним выстрелом убьем двух зайцев.

— Как бы этим выстрелом нам самим голову не снесло, — проворчала в ответ Инна.

Перед вечерней авантюрой подруги решили все же немного отдохнуть. На вечер было намечено пять свиданий, не считая аферы с Валентином. Так что выглядеть им нужно было хорошо. Кроме того, не следовало забывать и про две пожилые супружеские пары.

— Ты заметила этих несносных детей, которые всюду шныряют по кораблю? — спросила у Мариши Инна, с наслаждением скидывая с себя плетеные босоножки, ремешки которых были тонкими как нити и впивались в кожу не хуже колючей проволоки.

— Заметила, и что? — спросила Мариша.

— Откуда они взялись?

— Какая-то экскурсия, — ответила Инна, напрягая память и пытаясь припомнить, что ей рассказывал один из ее поклонников о детях на корабле.

— Но откуда они тут взялись? Ты заметила, тут вообще нет супружеских пар с детьми. Но вот эти подростки откуда-то просочились на корабль.

— Да, мы когда с Бритым покупали путевки, нам несколько раз подчеркнули, что детей на судне не будет. Покой гарантирован. И вдруг тут целых два десятка головорезов. Так вот! Вспомнила я, что касается детей! Это прихоть капитана корабля. Того самого грека, которым заменили попавшего в больницу прежнего капитана судна.

— А при чем тут этот грек?

— Он отец одного из этих мальчишек. Сынуля, видимо, решил пригласить в путешествие свой класс. Вот и пригласил.