— Должен сказать, юная леди, что у вас отлично получается вышибать слезу!
— Но это же правда!
Марч кивнул:
— Ладно. Я не знал, что делать с вашими протеже, поэтому просто решил на время оставить их в покое.
— Все правильно, но теперь их нужно покормить.
Когда он ушел, я размочила в теплом молоке кукурузные хлопья, убедилась, что двери заперты, и вытащила малышей из корзинки. Они немедленно попрятались, и пока я их искала, мое настроение немного улучшилось. По крайней мере, у этого человека есть сердце.
Позже я устроила котят в новую семью. Миссис Энтони все еще не привозила своего пуделя, и я подумала: когда же у нее начинается утро? Поскольку это был короткий день, я решила успеть в магазин до часа и уже стала собираться, когда зазвонил телефон.
— Это гостиница? Говорит Бланш Энтони. Я собиралась привезти пуделя, но у меня сломалась машина. Не могли бы вы его забрать?
— Простите, нет. У меня нет транспорта.
— Нет? — удивленно переспросила она. — Я думала, что это входит в стоимость услуг.
— Обычно да, но сейчас машины у меня нет.
— Клайв дома? Скажите ему, что я хочу с ним поговорить.
— Подождите. — Я положила трубку на стол и постучала в дверь небольшой комнатки рядом с гостиной Салли, где раздавался стук пишущей машинки. Резкое «Войдите!» говорило о том, что мое вторжение было неуместным, и когда он поднял голову, его пальцы по-прежнему продолжали барабанить по клавишам.
— Я занят, — рявкнул Клайв. — Знаю, что в нашем неписаном договоре не было пункта об уважении личной жизни. Но, тем не менее, я бы хотел, чтобы вы это делали. Что вам надо?
Я заметила ворох напечатанных листов, списки цифр и гору чертежей, прижатых по краям книгами.
— Простите, вас к телефону.
— Меня? Но я слышал звонок несколько минут назад, и вы сами говорили.
— Да, это миссис Энтони. У нее сломалась машина, она не может привезти свою собаку и хочет поговорить с вами.
— Бланш Энтони? Ладно, я подойду.
Клайв последовал за мной. Несколько минут спустя он сообщил, что поедет за миссис Энтони и ее пуделем, а поскольку было уже поздно идти в рыбный магазин, я убивала время, ожидая их приезда. Конечно, было глупо думать о том, что Клайв бросился по первому же ее зову, но я ничего не могла с собой поделать и считала, что так оно и есть.
Бобо выглядел настоящим франтом. Он был подстрижен подо льва, а на его шее красовался красный кожаный ошейник, украшенный блестящими камешками. Упругой рысцой Бобо пробежался по двору и содрогнулся от отвращения, когда услышал в вольере приветственный лай обоих корги.
Я обернула вокруг запястья цепочку и протянула руку за поводком. Бланш Энтони передала мне его и нетерпеливо взглянула на часы: