— Не кричи на меня.
— Прости. Я испугался, что с тобой может что-то случиться. Обещай, что ты больше не заставишь меня волноваться.
— Обещаю. Но ты напрасно беспокоился. Смотри, что я нашла.
— Ты нашла воду?!
Они вернулись в лагерь. Надутая Мелисса сидела на куче листьев, Алекс суетился вокруг «хижины», внушившей Кейт сильные подозрения насчет пригодности данного сооружения для ночевки. Алекс проявил довольно скудные познания по части идентификации морских обитателей, принесенных Кейт. Все его россказни на поверку оказались малоправдоподобными, но Кейт ничем не выдала своих подозрений. Зачем Алекс лгал ей? Хотел произвести впечатление? И вообще, кому из находящихся на острове она может доверять? Грею?.. Поискав его глазами, Кейт вдруг обнаружила, что он исчез.
— Алекс, ты не видел Грея?
Тот рассеянно оглянулся.
— Да только что. Кажется, он пошел туда. — Алекс махнул рукой, указывая ей примерное направление.
Кейт побрела в густые заросли. Неуверенно пробираясь в полумраке, искусственно созданном буйной растительностью, Кейт ощутила страх перед чужеродностью и враждебностью незнакомого леса. Вдруг ей показалось, что впереди справа что-то мелькнуло. Кейт мгновенно остановилась и даже перестала дышать. Страх сжал ее сердце, но любопытство, неизвестно почему проснувшееся в ней, пересилило. Она осторожно пошла вперед, стараясь не шуметь. Выглянув из-за толстого ствола неизвестного ей дерева, Кейт увидела Грея и уже собиралась окликнуть его, но прикусила язык.
Грей вел себя странно — то и дело оглядываясь, он торопливо шарил под трухлявым стволом, лежащим на краю поляны. Кейт кожей ощутила опасность. Выходит, что и Грею она не может доверять. По крайней мере, до тех пор, пока она не выяснит, что за игру он затеял. Кейт осторожно отошла подальше и, стараясь производить как можно больше шума, направилась в сторону Грея.
— Грей, где ты?! — позвала она.
Она окликнула его еще раз, прежде чем он появился перед ней, как чертик из табакерки. От неожиданности Кейт вздрогнула.
— Уф, ты напугал меня!
— Опять бродишь одна?
— Но и ты ходишь один. — Кейт впилась взглядом в его лицо. — Где ты был?
— Пойдем в лагерь. Нужно помочь Алексу в постройке хижины или придумать альтернативный вариант.
Кейт кивнула, отметив, что он так и не сказал, что делал здесь.
— Какой бы предложила ты?
— Ну не знаю. Выкопать землянки или соорудить гнезда на деревьях…
Грей улыбнулся и, взяв ее руку, потянул к себе. Кейт настороженно взглянула на него.
— Не смотри на меня, как испуганный зайчишка. — Он обнял ее, и Кейт затихла в его руках.