Её Величество Любовь (Стрейн) - страница 8

Ну и денек выдался! И самой крупной неприятностью была встреча с Мелиссой. Грей ощутил неприязнь к ней почти с самого дня знакомства. Непонятную, беспричинную антипатию. Его интуиция кричала: «Держись от нее подальше!» — а он никогда не пренебрегал своим чутьем. Но держаться от нее подальше у него как раз и не получалось. Создавалось впечатление, что Мелисса открыла на него охоту. Ни одно мероприятие, где он присутствовал, она не оставила без внимания: вечеринки, светские рауты, даже корпоративные банкеты — она всегда была тут как тут.

— Вы уделяете слишком много внимания моей персоне, — как-то сказал он ей.

— Но вы стоите того, — нисколько не смущаясь, парировала она, подтвердив его опасения.

— Я считал, что настойчивость в таком деле — прерогатива мужчин.

— Времена меняются. — Ее хрипловатый голос с зазывными интонациями был направлен на обольщение, но почему-то вызывал у Грея раздражение и досаду.

— Считайте, что я старомоден. — Грей думал, что намек будет понят, но он ошибся.

— Мне это даже нравится.

В следующий раз Мелисса подошла к нему и завязала пустой разговор о каких-то общих знакомых, но при этом держала себя так, что любому становилось ясно: если они не любовники, то вот-вот ими станут. В колонки светской хроники уже пару раз попадали их совместные фото — они танцуют, ведут разговор — с недвусмысленными комментариями: Грей Морган со своей подругой, моделью Мелиссой Уорд.

Инстинкт подсказывал ему, что столь пристальный интерес неспроста. Он поручил службе безопасности выяснить всю подноготную Мелиссы.

А она заявилась к нему в офис на следующий день после очередного опубликованного снимка и предложила небольшой совместный отпуск где-нибудь на теплых островах. Она открыто предложила себя, но Грей в довольно резкой форме заявил, что между ними никогда не будет никаких отношений.

— Подумай еще, я позвоню, — уходя, невозмутимо бросила Мелисса.

Она действительно позвонила. И тут его неистощимое, как Грей думал, терпение лопнуло словно мыльный пузырь. Отбросив хорошие манеры, он грубо потребовал, чтобы она его больше не беспокоила, и бросил трубку. На душе остался очень неприятный осадок, но Грея утешало лишь то, что Мелисса теперь будет обходить его за милю. Но он опять ошибся.

Как раз сегодня он должен был получить всю необходимую информацию на Мелиссу, но Гаррисон потребовал его личного участия в ведущихся переговорах. И теперь он здесь, в самолете, а доклад, наверное, уже лежит на его столе.

Кейт сидела, невидяще уставившись в иллюминатор. Странное чувство сосущей тоски сжимало сердце. Что с ней происходит? Она потеряла всю выдержку, все хладнокровие и внимала Грею, по сути первому встречному мужчине, как пророку. Кейт давно решила, что ее сердце похоже на кусок льда — и никому не под силу растопить его. Но совершенно незнакомый человек в мгновение ока проделал в ее защите значительную брешь. Нет, это просто помешательство, и это не должно повториться, твердо сказала себе Кейт. Грей прав — зачем ему с кем-то знакомиться, если самые шикарные модели липнут к нему? Она же всего лишь маленькая серая мышка. Или, может, красотки ему наскучили и захотел развеяться, очаровав простушку?