— Что я пропустила? — немедленно спросила Кэндис.
— Прошлой ночью, когда ты… что-то делала в баре…
— Ладно, ладно. Я поняла, что ты не одобряешь мои маленькие развлечения.
— Если бы я их не одобряла, мы бы не разговаривали уже несколько лет.
— Когда ты простишь меня за это? — тихо спросила Кэндис.
Лиз прикусила язык.
— Я простила тебя.
— Ты уверена?
Лиз молчала. Разве нет?
* * *
— Ну вот, — сказала Брен, заходя в комнату, держа руки за спиной. Когда она ехала домой из «Блу Даймонд», она осознала, что ей придется рассказать друзьям не только про свидание. Даже если она никогда больше не увидит Джей, Лиз видела их вместе и к тому же до этого намекала, что она понимает, что Брен что-то скрывает. Ее тайная жизнь не казалась такой важной, когда она могла хранить свое писательство в секрете. Но в прошлую ночь случилось нечто неожиданное. Границы покачнулись, потом треснули, и одна реальность слилась с другой. Она протянула каждой из подруг по книге.
И Лиз, и Кэндис выглядели озадаченными, когда взяли книги.
— О Боже! — воскликнула Кэндис. — Это же последняя книга Мелани Ричарде! Она должна выйти в свет только в следующем месяце! Как ты ее заполучила?
— Моя подписана для меня, — сказала Лиз, просматривая страницы.
— Моя тоже! — Кэндис спрыгнула со стула и обняла Брен. — Спасибо. Спасибо! Разве не ты сегодня должна получать подарки? Ты ходила на автограф-сессию? Ты ее видела? Какая она? Она ничего?
— Я не ходила на автограф-сессию, — ответила Брен, думая о том, что ее издатель будет очень доволен, что она наконец решила выйти из своего виртуального шкафа. Она отбросила эту мысль подальше, пока еще не готовая настолько поменять жизнь. — Это авторские экземпляры.
— Авторские экземпляры, — со знающим видом покивала Кэндис. — Вот как ты их получила. Ты заказала их на ее сайте? Но я там ничего такого не видела.
— Кэндис, — тихо сказала Лиз, продолжая листать книгу, — авторские экземпляры — это книги, которые издательство присылает автору до того, как книга поступает в продажу.
— Я знаю. Я просто… — Кэндис резко остановилась и нахмурилась, ее взгляд метался от Брен к Лиз. — Что ты пытаешься сказать?
— Мелани Ричарде — это я, — сказала Брен.
— Не может быть, — одновременно произнесли Лиз и Кэндис.
Брен кивнула.
— Это поразительно, — сказала Лиз, сдерживая смех.
— Я тебя убью! — взорвалась Кэндис. Она кинула книгу на стойку и попыталась схватить Брен, которая попыталась защититься, выставив вперед обе руки.
— Не надо! Прости! Мне очень жаль! — Брен убежала в гостиную, Кэндис бежала за ней.
— Когда я тебя поймаю, тогда тебе будет по- настоящему жаль! — закричала Кэндис, бегая за ней вокруг дивана. Брен, чтобы убежать, перепрыгнула через него.