— Ну это же не секрет, — насмешливо сказала Кэндис. — Ты достаточно часто заставала меня в самые неподходящие моменты.
— Я закрывала глаза, — Брен озорно улыбнулась, — Обычно.
Иногда Брен думала, что она согласна с Кэндис по поводу того, чтобы вернуть время назад. Они снимали этот дом втроем, пока Лиз и Кэндис не смогли позволить себе переехать в собственные квартиры. После этого Брен купила дом и отремонтировала его так, чтобы он соответствовал ее нуждам, она сохранила старую мебель для своего кабинета, это была комната с высокими потолками, полами из орехового дерева, эркерами, камином и видом на сад, огороженный забором из красного кирпича. Она достаточно денег зарабатывала книгами и могла обставить весь дом заново, но не хотела. Кабинет, куда она каждый раз заходила как в другой мир, чтобы писать или мечтать, был для нее священным местом и любимой комнатой в доме. Иногда поднимая глаза от компьютера, она ожидала увидеть Кэндис, лежащую на диване, погруженную в мысли о своей последней пассии, и Лиз, склонившуюся над сводом законов с бокалом вина. Каждый раз, вид пустой комнаты причинял ей неясную боль, пока она не вспоминала о том, что они всегда будут вместе.
— Некоторые воспоминания никуда не уходят, — поддразнила Бренда.
Держа стакан холодного чая, Лиз уселась рядом с Кэндис, и толкнула ее коленом.
— А ты до сих пор занимаешь весь диван. Теперь даже больше.
Кэндис подвинулась на дюйм и погладила Лиз по бедру.
— Ну, теперь рассказывай. Ума не приложу, что с тобой могло случиться с того момента, как мы видели тебя в последний раз… — она взглянула на часы. — Тринадцать часов назад.
— Не буду спрашивать, чем ты занималась эти тринадцать часов, — проворчала Лиз.
— Я была бы рада рассказать тебе, во всех подробностях. Но ты первая.
— Тебе и рассказывать ничего не нужно, — вмешалась Брен, — у тебя на шее засос.
— Нет у меня никакого засоса! Черт. Где? Я же сказала ей… — Кэндис резко замолчала, ее глаза сузились, когда она посмотрела на Брен. — Это не смешно, Бренда Луиз!
— Извини, — Брен с извинением посмотрела на Лиз. — Так что случилось?
Кэндис заставила Лиз пообещать по телефону, что она ничего не будет рассказывать до ее приезда, но молчание не помогло Лиз справиться со смущением.
— Я даже не знаю, с чего начать.
— Ладно, — сказала Кэндис, — давай начнем с грубой и хулиганистой Рэйли. Как тебе моя догадка?
— Она не такая, — Лиз подумала о том, как Рэйли всегда понимает, что ей нужно, не спрашивая. Понимает, даже если сама Лиз этого не знает. — Она нежная и чуткая. — Видя, как Кэндис удивленно подняла брови, Лиз продолжила, — Да, именно это я и имею в виду. Она намного нежнее, чем кажется со стороны.