Зомби в СССР. Контрольный выстрел в голову (Бачило, Бурносов) - страница 161

– Тогда так. Вы спустите меня отсюда прямо в провал, – старик указал на круг посреди площади. – Поставите по цистерне у каждого из входов в переход. Заминируете их. И по моему знаку взорвете.

– Для чего это? – нахмурился старший.

– Будем ловить на «живца». Я стану приманкой и заманю к себе мертвецов, сколько смогу. Когда цистерны взорвутся, хлорка зальет зомби.

– Но как вы сможете выбраться?

– Это уже моя забота, – старик твердо посмотрел прямо в глаза командира.

Спецназовец кивнул и обнял Салауди. Потом вытащил рацию и начал раздавать команды.

Первым делом старику помогли спуститься вниз. Дени лежал в том же месте, что и раньше, только темное пятно у него под головой стало еще больше. Старик сел на асфальт рядом с ним и ушел в воспоминания. Вот Дени, отказывающийся просыпаться утром, чтобы пойти в детский садик. Он вяло отмахивается ручкой от старика и переворачивается на бок, что-то бормоча. Вот Дени, уже более взрослый, и серьезный до солидности – с цветами в руках на «линейке» в первом классе школы. А вот с радостным видом бежит к деду с газетами из киоска возле школы – выполнил его поручение в точности…

Уйдя в свои мысли, Салауди почти не слышал, как на площадь спустились вертолеты, как спецназовцы устанавливали цистерны и укрепляли на них мины, как все это время очередями из автоматов и пулеметов они отгоняли напирающих зомби.

Лишь увидев ковыляющего к нему по одному из проходов мертвеца, он осмотрелся по сторонам. Ларьки, кафе, киоск «Спортлото» были заперты на надежные висячие замки. Зомби не занимались мародерством. Но и старику не было смысла запираться туда.

Он вытащил из кармана пиджака пакетики с солью и рассыпал ее вокруг себя по земле широкой полуметровой полосой. Затем сел в центр получившегося круга сам, взял в руки ружье и начал ждать.

Первых мертвецов он встречал пулями. Затем, когда привлеченные звуком выстрелов мертвецы повалили толпой, он перестал стрелять, взявшись за топор и кинжал. Одни зомби шли по туннелям переходов – со всех сторон, другие спрыгивали прямо сверху, с наземной дороги.

Но за солевой круг они не заходили, остановившись на его краю и бессильно протягивая к старику свои руки. Первые из рискнувших пересечь линию уже обожглись на соли и теперь мычали от боли в сторонке. Остальные выстраивались вдоль черты, словно ожидая чего-то. Не спешил и старик, время от времени помахивая топориком в сторону наиболее нетерпеливых. Пара зомби уже лишилась таким образом своих конечностей.

И в какой-то момент плотность мертвецов в подземном переходе стала критической. Ближние к Салауди ряды зомби уже не могли сдерживать напора задних. Монстры двинулись на старика всей своей массой. Передние валились в солевую ловушку, почти мгновенно истлевая, но по их праху уже шли другие.