– Нет, я не уйду. Я хочу поговорить с тобой. Ты мне должна рассказать, что с тобой стряслось.
– Вы так добры, мадам… но, поверьте, никто не в силах помочь мне. Никто. Я хочу остаться одна.
– Куда же ты пойдешь? – спросила Корнелия.
Девушка впервые подняла глаза на Корнелию. В них было столько безнадежного отчаяния, что взгляд ее казался отрешенно-безумным.
– Не знаю, – без всякого выражения проговорила она. – В реку, наверное.
Эти слова прозвучали так, будто сорвались с губ сами по себе, помимо ее воли. Ужас сказанного исказил лицо незнакомки, она со стоном уронила голову на грудь, и слезы опять градом покатились по се щекам.
– Ты не должна так говорить, и перестань сейчас же плакать. Сядь, пожалуйста, и взгляни на меня. Я смогу помочь тебе, я в этом уверена, – мягко убеждала ее Корнелия.
То ли повинуясь приказу, то ли потому, что была не в силах стоять, девушка опять опустилась на скамейку и закрыла лицо руками. Слезы душили ее и все тело сотрясалось от рыданий.
Корнелия молча ждала, пока девушка немного успокоится, а затем как можно мягче сказала:
– Ну пожалуйста, расскажи мне, что с тобой стряслось. Ты ведь из деревни, не так ли?
– Да, мадам. Я приехала в Лондон чуть больше двух месяцев тому назад… – всхлипывания помешали девушке докончить фразу.
– Откуда ты приехала?
– Из Вустершира, мадам. Мой отец служит грумом у лорда Ковентри. Я не могла ужиться со своей мачехой, и мне решили подыскать работу служанки или горничной в приличном доме. Ее милость дали мне рекомендательное письмо, и я была так счастлива, что получила хорошее место. Я так гордилась собой… – Голос девушки упал, и она снова принялась всхлипывать, теряя самообладание.
– Что же случилось дальше? – спросила Корнелия.
– Молодой джентльмен, мадам. Он нашел меня… привлекательной. Обычно он поджидал меня на лестнице. Я не имею в виду ничего плохого… Клянусь вам, ничего плохого… Вчера днем экономка заметила нас вдвоем. Она сказала хозяину, и тот выгнал меня и даже не дал рекомендации. А я не могу вернуться домой, мадам… и рассказать своим, что… случилось.
– А что же юный джентльмен? – спросила Корнелия. – Он ничем не помог тебе?
– У него нет возможности, мадам. Его прошлой ночью отослали из Лондона к родственникам в Шотландию… Я слышала, как об этом говорил камердинер хозяина… Думаю, что это из-за меня… Но я сомневаюсь, что он смог бы мне помочь вернуться обратно в дом.
– Как это бессердечно и жестоко! – воскликнула Корнелия.
– Нет, мадам. Я плохо поступала… и я знала об этом. Он не должен был проводить время со мной. Но я любила его, мадам… Ах! Я любила его, – слова смешались с возгласом отчаяния.