Новатерра (Булавин) - страница 210

      - Ну?

      - Тут... это... я сказал, что к вам охранником назначен, а помощник оперативного дежурного назвал меня новым рындой... или новой рынѓдой, не помню точно.

      Поняв, о чём речь, гетман рассмеялся.

      - Ах, вон оно что! Рындами изѓдревле называли воинов сменной личной охраны при князьях, от стаѓрорусского 'рыдель' - телохранитель, оруженосец. Кажется, так.

      От чего пошло название корабельного колокола, рындабулиня, гетман объяснять не стал, хотя тоже где-то слышал: от английского ring (звонить) и the bell (колокол). 'Де биллом' вполне мог оскорбить симпатичного парнишку.

      - А скажите, господин полковник, - поблагодарив, продолжил тот, - взвод, что к анахоретам поплыл, когда вернётся?

      - Ну и переходы у тебя! Батя с ними?

      - Так точно, - смущённо хлопая ресницами, ответил бодигард.

      - Думаю, недельки через две-три. Научат монахов тактике, стрельбе, инженерному делу, другим премудростям, и возвратятся. Наѓверное, боёв на их долю не перепадет, - предположил гетман и сам поѓчувствовал, что фальшивит. - Серьёзных боёв, я имею в виду... Между прочим, Лёха, 'анахорет' по-гречески означает пустынник, отшельник, одинокий служитель Бога. У наших же соседей многочисленная общиѓна, видимо, так звать их не стоит. Общинниками или свидетелями, как они сами зовутся, - другое дело. Сейчас у них 'анахорет' - традиционный титул отца Максимилиана, он действительно начинал пустынником, лишь потом собрал вокруг себя единоверцев.

      Курсант охотно поддержал довольно странную в период смуты тему.

      - А отец Никодим говорит, что Первый Анахорет с чертями воѓдится, и вера у него неправильная.

      - Ну, не знаю. Я сам давно, что называется, вожусь с отцом Максимилианом, и чертей в его окружении пока что не встречал. Те, кого ты зовешь анахоретами, - такие же люди, как и мы, со своими радостями и печалями, только мы защищаем себя с оружием в руках, они же до сегодняшнего дня на Господа надеялись. И вера у них, в общем и целом, правильная, в Святую Троицу, только Максимилиан и Ниѓкодим по-разному толкуют некоторые места из Ветхого и Нового Завета.

      - А кто из них прав?

      Гетман был сердечно благодарен пацану - тот ненавязчиво отвлек его от грустных мыслей.

      - Знаешь, Лёха, я не очень силен в этих вопросах. Однако мне кажется, что правы, по большому счёту, оба, а в мелких деталях, наверное, отец Никодим, он толѓкует библейские книги и отправляет культ именно так, как учила русская православная церковь. Её патриархи, видишь ли, очень не любили, когда кто-нибудь отходил от раз и навсегда установленного канона.