Наследник. Книга первая (Ночина) - страница 127

Анна начала выпучивать глаза и нервно дёргать головой. Я в недоумении замер и вопросительно приподнял брови.

— Что? — спросил, так и не поняв, что она от меня хочет.

— Ваше высочество, к вам посланник от его величества короля Вариуса! — торжественно произнесла вампирка. Я так и не рассказал, что никакой не принц, а то ведь возьмёт и откажется меня кормить. Ещё и из деревни с позором вытолкают, решив, что я позорю честь, гордость и имя своего великого отца.

Хотелось материться, но я сдержался. Всё-таки Анна дама, пусть и вампир. Сделал морду строительным камнем и как ни в чём не бывало, продолжил жевать мясо.

— Ваше высочество? — видя, что я не реагирую, Анна тоже растерялась. Ну да, поссорился я с отцом и не хочу видеть ни его, ни его посланников, но зачем на меня так смотреть? Чем не причина? Вот я и рассказал, когда спросили, как оказался в чистом поле без гроша и в компании жуткого голода.

Я бросил обглоданную кроличью лапку в тарелку и брякнул первое, что пришло в голову:

— Нет меня, умер.

За спиной вампирки сдавленно закашлялись. Анна прижалась к стене, а передо мной предстал посланник его величества. Высокий, резкий вампир с выпученными как у удивленной рыбины глазами. Уши тоже торчали, выпирая из-под длинных волос.

— Прошу прошения, выше высочество, но ваш отец приказал передать вам эти вещи любыми способами.

— Входить в чужой дом без приглашения, невежливо, — просветил я вампира. Посланник виновато склонил голову, и я уж было решил, что сейчас начнутся извинения, признание в вечной любви и верности короне, но, вампир обошёлся коротким:

— Прошу меня простить, — раскрыл свою сумку и выложил на стол тугой кошель, перевязь с метательными лезвиями, поясной нож в ножнах и листок бумаги.

— Можешь забрать обратно, мне ненужно ничего от короля, — я резко отодвинул миску с остатками еды и зло глянул на посланника. С виду такой приличный че… вампир! — когда же я уже запомню?

— Его величество просил, чтобы вы, прежде чем отказываться прочитали вот это, — вампир подхватил листок, который положил сверху кучи с королевским барахлом и протянул мне. Анна кашлянула, привлекая к себе внимания.

— Можешь идти, Анна, я уверен, господин посланник долго здесь не задержаться, а где выход он знает. Вход же нашёл, — недовольно сказал я и вырвал лист из рук вампира. Сначала я собирался его порвать не глядя, но любопытство пересилило. Интересно, что от меня хочет мнимый папаша?

Я развернул сложенный вчетверо лист и пробежался взглядам по тексту.

«Я очарован твоим чувством юмора, сын, но в следующий раз, я могу и разозлиться. И расплатись сразу со всеми своими кредиторами. С остальными вещами можешь делать, что захочешь, посланник брать их обратно не будет.