— Хэй! Это же моя куртка!
— Она всё равно кожаная, — в наглую отмахнулась вампирка.
Я окрылённый свежей кровью, резво вскочил на ноги, получив от ребер и руки напоминание, что они ещё не до конца стали целыми, пару секунд пыхтел и сопел, и таки отобрал у преступницы свою собственность. Катриана посмотрела на меня как на жмота в энном породистом поколении и полезла в сундук за новыми тряпками. Моя кофта ей не приглянулась, зато какой-то черный кусок материи, сразу был заграблен в распоряжении вампирки. Этим черным куском материи при ближайшем рассмотрении оказалась моя рубашка. В чьей тогда я?
Я с энтузиазмом осмотрел себя, уверился в чужеродности рубашки, видимо, кто-то из сочувствующих принцу выдал презент из своих запасов. Ну, учитывая, что к моему коню никто подходить не решился, все мои вещи так и остались под охраной жеребца.
Осторожно надев кофту, я оставил сломанную руку болтаться без рукава, забрал из сундука все свои вещи и вернулся на насиженное место. Через минуту ко мне присоединилась и Катриана, рукавом рубашки держа метательное лезвие.
— Кто ты такой? — плюхаясь рядом, спросила вампирка и не знаю уж специально или для профилактики моей разговорчивости, пихнула мою сломанную руку локтем. Я зашипел от боли, что появившаяся голова начальника каравана приняла на свой счёт.
— Ваше высочество! Не гневайтесь! Прошу вас! Извините, что побеспокоил, я принёс… — залепетал караванщик. Я строго посмотрел на Катриану, она невинной хлопнула длинными ресницами и улыбнулась.
— Принёс кровь, молодец, оставь и свободен, — распорядился я.
— Ваше…
— О боги, как же меня достало это обращение. Что ещё? — рявкнул я. Вампир втянул голову в шею и зажмурился.
— Убиться мне об стенку, говори уже.
Караванщик пару секунд ещё помялся, изображая из себя, эльф знает кого, а потом выдал целую тираду:
— Ваше высочество! Стоянка каравана окончена, мы собираемся двигаться дальше. Но если вы прикажете, мы заночуем здесь, но нам к вечеру надо бы попасть в замок Васпиров или хотя бы в деревню близ него! Я не хочу, чтобы мои вампиры ночевали посреди поля, мало ли что может случиться! Вы же меня понимаете! Ваше высочество!
Под смех вампирки, я тихо стукнулся затылком о раму. Пару раз стукнулся. И последний явно был лишним. Пришлось толкнуть Катриану коленкой. Девушка оказалась сообразительной, кивнула мне и, встав в полный рост. Она была не высокая, и наклоняться ей не приходилось, это не я, который постоянно задевал макушкой верхние деревяшки рамы.
— Господин Редек, милорд принц вас понял и не возражает против дальнейшего передвижения. Но, его высочество слишком устал от пустой болтовни и желает отдохнуть. Будьте так любезны, более не надоедать его милости, — Катриана красиво послала караванщика, забрала бурдюки и зыркнула на него так, не будь я собой, ещё бы часа два провалялся без сознания, боясь прийти в себя, чтобы ненароком не наткнуться на этот взгляд. Но караванщик оказался достаточно смелым, только ойкнул и быстро свалил. Катриана и меня попыталась напугать, на что я ответил ей улыбкой и приглашением сесть рядом. Забрал у неё один из бурдюков и попробовал новую бурду. На этот раз кровь оказалась мене отвратительной, я даже сделал пару глотков, потом решил не мешать хорошую кровь вампирки с этой непонятной коровье — свиной жидкостью и вернул бурдюк Катриане. Вот она от обеда не отказалась, и мне пришлось ждать, пока девушка не насытится.