Нельзя круто менять жизнь, это чревато нервными расстройствами! Но Григорьева Валерия явно об этом не думала. Она решила начать новую жизнь и, разумеется, с понедельника. Ладно бы еще она начала ее в одиночку, но Лера приладила к этому делу и свою подружку Зину Жалейко, которая не собиралась ничего менять в своей жизни ни с понедельника, ни со вторника.
Лера приехала к ней домой в приподнятом настроении рано утром, что на нее совсем было не похоже.
— Я, кажется, влюбилась! — закатила Лера глаза, сообщая подруге эту новость с порога.
Зинаида участливо кивнула головой, особо не отреагировав, так как известие об очередной влюбленности подруги она слышала каждую неделю.
— Ты не представляешь! Он настоящий поэт! Мы познакомились вчера на вечеринке! Мы с ним ушли из ночного клуба и прогуляли всю ночь! Я не спала и даже не хочу спать и сегодня уже с утра на ногах!
— Это видно! — заметила Зинаида, шлепая босыми ногами на кухню.
— Я не разбудила тебя? — только сейчас опомнилась Валерия.
— Мне уже надо было вставать, меня ждут мои пернатые и мохнатые, — ответила Зинаида.
— Ты опять едешь в свой гадючник? — Сморщила маленький носик Валерия, накручивая темную прядь волос на тонкий пальчик с красным маникюром. «Гадючником» Лера называла станцию юннатов, где Зинаида занималась с детьми и разводила всякую живность.
— Я там отдыхаю душой, — ответила Зина, заправляя тонко нарезанный хлеб в тостер.
— Вот уж не понимаю я такого отдыха, ковыряться в навозе и грязи.
— Да куда уж тебе с твоими ручками в кольцах с брильянтами.
— Ты, между прочим, тоже могла бы крутить мужчинами, как хочешь, и заодно кольцами с брильянтами, но нет! Тебе нужна наука! Софья Ковалевская, мать ети!
— Тебе ругаться не идет. — Зинаида сняла с плиты кофе в турке.
— Так я только промеж нас…
— Потом, я не Софья Ковалевская, я — Зинаида Жалейко.
— Звучит устрашающе, — согласилась Лера, — пригласишь меня на фуршет, когда будешь получать Нобелевскую премию? Я надену свое лучшее платье, а уж перед камерой я вести себя умею, не подведу Россию!
— Тебе тост с джемом или с медом? — спросила Зина, близоруко щурясь и не реагируя на щебет подруги.
Она прочла столько книг, сделала столько переводов, что испортила себе зрение. Она плохо видела и вблизи, а вдаль еще хуже, и имела несметное число очков, разбросанных по всей квартире и лежащих в каждой из ее сумок.
— Вот смотрю я на твою талию и думаю, почему она досталась такой разгильдяйке, как ты? Ешь плюшки каждый день, шоколадки и торты, и все как в трубу! А у меня каждая ириска норовит задержаться и отложиться в самом неподходящем месте, — пожаловалась Лера, всю жизнь сидящая на жесточайшей диете.