Звездный капитан (Задорожный) - страница 61

— К слову сказать, совсем рядом.

— Может, само уляжется? — предположил Марк с надетой в голосе.

Низко над домами, заглушая надежду инспектора, в сторону космодрома со стрекотом пролетели диптеры службы безопасности. Послышались хлопки, похожие на взрывы гранат.

— Само не уляжется, — заявил Кох. — Нужно выяснить, что происходит. — Он оглядел подчиненных. — Кто со мной?

Вопрос детектива повис в воздухе. Ни сержант, ни инспектор не горели желанием подставляться под пули, к тому же их смена заканчивалась через минуту. И дело тут было вовсе не в оплате сверхурочных — обоих дома ждали семьи.

Рональд Кох понимал, что просить коллег рисковать жизнью в такой ситуации по меньшей мере нетактично, но долг требовал вмешаться в происходящее. К счастью, ожила полицейская рация, избавив детектива от необходимости самому произносить нравоучительные речи.

— Говорит комиссар полиции Плобитауна Джеймс Хэнк. В районе космодрома силами безопасности проводится несанкционированная военная операция. Приказываю: всем полицейским в районе Диртслума прибыть к бару «Лунный гость». Будьте предельно корректны. До моего появления активных действий не предпринимать, оставаться на связи.

Глава 21

Свободная кабинка

В туалете, как и во всем здании, не было света. Полумрак облицованной кафелем комнатки рассеивал лишь свет, пробивающийся сквозь узкое окно, расположенное высоко над раковиной. Пахло хлоркой. Со стороны кабинок доносился звук струящейся воды.

— Сюда, — Джон Хаксли показал на окно, — это единственный выход.

Скайт посмотрел вверх. Окошко выглядело слишком узким. Снаружи через матовое стекло струился холодный свет прожектора.

— Куда оно ведет?

— На техническую площадку космодрома.

— Ты в этом уверен? Не хотелось бы оказаться перед шеренгой роботов.

— Уверен. Я один раз уже пользовался этим выходом, когда не смог расплатиться за пиво.

— Тогда полезай первым. — Скайт вытащил из — под умывальника металлическую урну и швырнул в окно. Стекло со звоном осыпалось на кафель. В проломе засияли звезды. От вида ночного неба у Скайта сжалось сердце — спасительные звезды казались так близки.

— Давай, приятель. — Уорнер подставил бродяге плечо.

— Меня зовут Джон. Джон Хаксли, — представился бродяга.

— Скайт. Скайт Уорнер.

Джон с удивлением посмотрел на Скайта.

— Да, тот самый, — ответил Скайт на немой вопрос в его глазах. — Поторопись.

В баре началась интенсивная стрельба.

Джон оперся на подставленное плечо, оттолкнулся ногой от края раковины и влез в оконный проем. Когда Джон пролез наполовину, подол плаща зацепился за торчащий осколок. Послышался треск, и на раме остался большой лоскут. Взяв бластер за ствол, Уорнер подскочил и выбил опасно торчащее стекло.