Башня правого крыла была разрушена. На месте обвалившейся крыши плясали языки пламени. Но никто не спешил бороться с огнем. Фокс не видел ни охраны, ни прислуги с огнетушителями. Кто мог, уже покинул замок.
До центрального входа во дворец требовалось пробежать через двор, образованный двумя крыльями замка. Посередине площади, выложенной разноцветными каменными плитами, находился фонтан.
Из окна первого этажа вылезли три фигуры. Судя по бордовым мундирам с эполетами и аксельбантами — старшие офицеры королевской гвардии. Офицеры тащили на себе большие тюки, совсем не похожие на ящики с боеприпасами. Сверкая алмазными эполетами и золотыми аксельбантами, троица побежала к гаражу с флаерами.
— Быстрее, Хатчинс! — скомандовал Фокс, когда офицеры скрылись из виду. — У нас мало времени. Дорога каждая минута! — И первым выскочил во двор.
Напарники побежали по внутреннему двору, заваленному камнями с разрушенной башни. Один из булыжников упал в центр фонтана, разбив мраморное изваяние. Теперь на постаменте вместо обнаженной женщины покоилась серая глыба, из — под которой на мозаичные плитки хлестала струя воды. В луже лежало тело солдата с разбитой головой. Из жуткой раны вытекала кровь.
Тяжелая винтовка затрудняла Хатчинсу движения. Пробегая мимо мертвого солдата, он поскользнулся и чуть не упал.
— Что случилось? — обернулся Фокс.
— Все нормально. — Хатчинс перехватил оружие и побежал дальше.
К дверям замка вела широкая мраморная лестница. Во время торжественных церемоний на ее ступенях выстраивался почетный караул. Теперь тут валялись гильзы одноразовых батарей и пустые ящики из — под энергетических патронов.
Над крышами с ревом пронеслось звено истребителей. Остроносые машины, блеснув золотыми львами Алматияха на крыльях, устремились в сторону наступающих танков. Послышались разрывы вакуумных бомб и сухая трель зенитных установок.
— Думаю, это даст нам еще несколько минут! — на ходу крикнул Фокс.
Фокс первым добежал до парадных дверей и схватился за массивную ручку. Но замок оказался заперт.
— Проклятие! — выругался капитан. — Хатчинс, открой! — приказал он, отбегая в сторону.
Хатчинс вскинул винтовку. В следующее мгновение лазерный луч огненной стрелой врезался в панель электронного замка. Вспышка ослепила глаза. В дверях образовалась огромная дыра. С раскаленных краев на мрамор закапал расплавленный металл.
— Отлично, Хатчинс.
Фокс ударил ногой по створке. Дверь распахнулась. Выхватив бластер, капитан ворвался внутрь.
В роскошных апартаментах короля Дарнистуды царил беспорядок. Судя по опрокинутым стульям и брошенным чемоданам из крокодиловой кожи, дорогой одежде, разбросанной повсюду, и рассыпанному по полу столовому серебру, обитатели покинули замок в спешке.