Долг и страсть (Остин) - страница 47

— Вода! — воскликнула она; при виде красоты внизу все только что узнанные факты об этой стране моментально вылетели из головы. — Но я думала…

— Что отправляетесь в пустынные, бесплодные земли, где на сотни миль не сыщешь ни капли воды? — усмехнулся он. — Это Персидский залив, Мей. Эль-Джар имеет выход к его западному побережью.

— О, как красиво!

— Похоже, все, связанное с Эль-Джаром, кажется вам красивым, — снисходительно заметил он.

— Но так и есть!

Как восхитительно искренне звучит ее признание и как сияют глаза! — изумился Саид.

— Застегните ваш ремень, — ласково произнес он. — Из-за перепадов температур возможны воздушные ямы.

Но в результате посадка в Эль-Джаре прошла столь же спокойно и гладко, как взлет. И когда самолет подруливал к зданию аэропорта, Мей увидела множество людей в развевающихся на ветру одеждах, стоящих в одну линию.

— Ого, да тут целая депутация, — заметила она.

Саид склонился над ней и посмотрел в окно, и у Мей закружилась голова от знакомого аромата сандалового дерева.

— Я выйду один, — сказал он. — Если хотите, можете пока освежиться.

— Значит, вы не желаете, чтобы вас видели со мной, Саид? — язвительно спросила она. — Может быть, вы собираетесь вынести меня из самолета завернутой в одеяло?

Саид спросил себя, представляет ли она, какая великая честь оказана ей — сопровождать его в этой поездке! Если бы это был кто-нибудь другой, они летели бы разными рейсами. Но он не хотел рисковать, боясь, что Мей откажется приехать…

— Вряд ли вы захотите стать объектом самых диких предположений, которые неизбежно вызовет ваш вид. — Его голос звучал сухо. — Чем меньше мы будем афишировать ваше присутствие, тем меньше пищи дадим злым языкам.

Мей вдруг пришло в голову, насколько выставленной на всеобщее обозрение должна быть его жизнь и как редко ему удается побыть одному, и сердце ее смягчилось.

— Да, конечно. Я понимаю. — Она кивнула. — Пойду освежусь, как вы и предлагали.

Он рассмеялся.

— О, Мей, я впервые вижу вас такой послушной!

Она изобразила на лице приличную случаю кротость.

— И вам нравится мое послушание, принц, не так ли?

У него перехватило дыхание и стало сухо во рту, а сердце сжалось в груди.

— Нет, мне нравится, когда вы неистовствуете, — честно сказал Саид. — Вы достойный противник.

Это польстило гораздо больше, чем все замечания о цвете ее волос и глаз. Внешность она получила при рождении, ей просто повезло; совсем другое дело — ее личность. И если Саид одобряет какие-то стороны ее характера… что ж. это действительно комплимент!

Только не дай вскружить себе голову комплиментами, одернула себя Мей.