Источник вдохновения (Томсон) - страница 70

— Конечно! — Она обхватила лицо Алека ладонями. — Тогда ты сможешь подвозить Молли Мастерсон, писательницу, когда угодно и куда угодно.

Алек прижал Молли к себе и, подумав о грядущих годах рядом с этой потрясающей женщиной, понял, что сцена требует какого-то эффектного завершающего штриха.

И придумал.

— Знаешь, — он коснулся губ Молли в легком, как перышко, поцелуе, — я просто увезу тебя в мечту.

ЭПИЛОГ

Год спустя

Для женщины, измученной до предела, мокрой как мышь, ощущающей боль во всем теле, Молли все равно чувствовала себя потрясающе. Алек стоял у ее кровати, держа на руках новорожденную Сибил Дениз, а новоиспеченная бабушка Дениз, исходя восторгами, занималась камерой, Джерри, отец Алека, вовсю улыбался, а сестра Алека Лорен умоляла дать ей подержать малышку.

Но у Алека был такой вид, будто он еще не скоро выпустит дочь из рук. Он смотрел на нее с таким обожанием, что Молли поняла: Сибил Дениз будет вить из отца веревки, а тот с радостью достанет ей хоть Луну с неба. И учитывая то, как шли дела у них с Джошем, Сибил в любом случае будет завалена подарками от папочки. Ведь никто не мог представить, что старое агентство обанкротится, а Алек с Джошем, выкупив на аукционе лимузины по весьма сходной цене, уже через месяц откроют собственное дело.

Бизнес требовал много времени, и Молли редко видела Алека, утешая себя чудесными воспоминаниями от каждой встречи. А девять месяцев назад Алек устроил ей потрясающий сюрприз — отвез в город, в тот самый отель и номер, где они в первый раз занялись любовью. Молли была уверена, что именно тогда они зачали маленькую Сибил Дениз.

Узнав о беременности жены, Алек пообещал, что постарается почаще бывать с семьей. Молли с нетерпением ждала этого времени, у нее не было иного общества, кроме плотников, которые надстраивали к коттеджу второй этаж.

— Ладно, Алек, — увещевала брата Лорен, — дай ее мне. Тебе еще надо обзвонить всех знакомых и похвастать перед ними своими потрясающими репродуктивными способностями.

— Да, Алек, позвони моим родителям, — мягко добавила Молли. — И Дане. И Джошу. И Бенджамину.

— Бенджамину? — нахмурился Алек. — Может, просто пошлем открытку?

С тех пор как Бенджамин разнес первую книгу Молли — пусть он и восхищался впоследствии переработанным материалом, — Алек никак не мог проникнуться симпатией к литературному агенту.

— Ни в коем случае, — рассмеялась Молли и обнаружила, что даже смеяться ей больно. Но Молли было все равно. Стоило помучиться, чтобы видеть теперь мужчину своей жизни с прекрасным ребенком на руках. — Бенджамин настоятельно просил позвонить. Он еще в офисе.