Одри мысленно поставила знак вопроса рядом с именем Джона Олтмана и с неожиданным удивлением поймала себя на том, как неохотно это сделала…
Около двух часов пополудни они сделали перерыв на ланч. Ресторан отеля имел два зала, одним из которых была веранда, выходящая прямо на океанский пляж. Поскольку среди постояльцев желающих находиться в хорошую погоду в помещении не нашлось, все места на веранде оказались занятыми. Джона это не смутило. Он сделал официанту какой-то знак, и тут же два боя притащили откуда-то столик и пару стульев, которые установили под полосатым зонтом-тентом на площадке у веранды.
Одри пришла в ужас. Буквально все посетители ресторана с нескрываемым любопытством наблюдали за этой суетой. Скатерть и салфетки, посуда и приборы, а также веточка желтого гибискуса в пузатой вазочке — все незамедлительно появилось на их с Джоном столике.
— Ради Бога, Джон, — в смущении воскликнула Одри. — Я с удовольствием поела бы и в самом ресторане. Даже в своем номере! — Она пыталась не думать о десятках глаз, которые жадно наблюдали за ними. — Нет абсолютно никакой необходимости…
— Еще как есть, — услышала она безапелляционный ответ. — Прошу садиться. Здесь будет очень приятно.
Приятно? Они будут чувствовать себя как на сцене. Одри сомневалась, что кусок полезет ей в горло, когда на нее все глазеют.
— Но мы слишком бросаемся в глаза. — Она понизила голос до шепота. — Всей этой публике.
— А что вам до зевак? — Оглянувшись, Джон кивнул нескольким знакомым. — При желании они тоже могли бы подтащить свои столики к воде. На пляже места хватает. — Нагнувшись, он небрежным движением скинул обувь. — Советую вам последовать моему примеру и снять босоножки, иначе их может замочить набежавшей волной.
Одри замялась, а он укоризненно поцокал и, опустившись перед девушкой на колени, приподнял ее ногу и, несмотря на сопротивление, снял босоножку.
— Босиком куда приятнее, — забавляясь, протянул Джон, снимая другую босоножку.
Одри хотелось вскочить и устроить небольшой скандальчик. Послать, например, Джона куда подальше с его ланчем и сказать, что не всем нравится принимать пищу по пояс в воде.
Но ничего подобного она не сделала. Пока Джон стоял на коленях у ее ног, как принц перед Золушкой, она вдруг подумала, до чего нелепо бы выглядела в его глазах. Одно дело быть рассудительной, сдержанной, разумной. И совсем другое — предстать занудой. Без обуви она и в самом деле почувствовала себя куда лучше. Влажный песок приятно холодил босые ступни.
Джон сделал заказ и уже через несколько минут они наслаждались жареной лососиной под грейпфрутовым соусом. Блюдо показалось проголодавшейся Одри просто божественным, да и собеседник был в ударе, рассказывая потешные истории о своих первых неудачных попытках освоить искусство серфинга.