Хозяйка сердца (Даймонд) - страница 78

Внезапно барабанная дробь превратилась в слабое царапанье, словно человек по другую сторону двери устал. Звук был таким странным и неестественным, что Одри не столько занервничала, сколько обеспокоилась.

Может быть, кому-то плохо? Уж не Айрис ли?

Вскочив, она накинула халатик, подбежала к двери и осторожно приоткрыла ее. Человек буквально ввалился в номер. Отпрянув, Одри успела в последнюю секунду схватить его за руку и удержать от падения. Взглянула на ночного визитера и не поверила своим глазам. Юджин!

Если бы даже на долю секунды ей показалось, что его привели амурные поползновения, то достаточно было одного взгляда на это небритое лицо, на покрасневшие опухшие глаза, спутанные лохмы волос, чтобы подозрение мгновенно исчезло. Он был не в том состоянии, чтобы за кем-то волочиться. Юджин явно болен.

Одри обняла его за талию, помогая добрести до дивана. Почувствовав поддержку, он всхлипнул, дыхнув тяжелым перегаром.

Нет, Юджин не болен. Просто мертвецки пьян.

Одри не могла сообразить, что же предпринять. Почему пьяный Юджин оказался у ее дверей? Вряд ли ему хотелось предстать в таком виде перед малознакомым человеком. Но вполне возможно, его это не волновало, поскольку он уже не понимал, что делает и почему.

— Юджин, — тихо окликнула она, усадив гостя на диван. — В чем дело? Тебе нужна помощь?

Молодой человек, закатив глаза, молчал, и, если бы не тяжелое дыхание, Одри решила бы, что он мертв. Что же делать? Конечно, звонить Джону. Он найдет выход из любой сложной ситуации. Надо попросить портье разыскать его. Одри подошла к телефону, но едва сняла трубку, как Юджин ожил и пришел в крайнее возбуждение.

— Нет, — промычал он, замотав головой. — Господи, только не ему. — Он заплакал, издавая хриплые хлюпающие звуки. — Не хочу, чтобы он знал.

Одри положила трубку на рычаг.

— Хорошо-хорошо, — успокоила она Юджина. — Я никому не буду звонить. Просто расскажи мне, в чем дело. Объясни, как ты здесь очутился.

Юджин тупо уставился на нее, словно увидел в первый раз. Вытянув трясущуюся руку, он коснулся волос Одри и потрепал их.

— Эстер… Эсси… — простонал он. Рот его скривился, и, прикрыв глаза, словно от нестерпимой боли, Юджин тяжело уронил руку. — Господи, помоги мне. Эстер…

Услышав имя сестры, Одри оцепенела. Она ошеломленно смотрела на пьяного, стараясь привести мысли в порядок, но куда там — в голове был полный сумбур.

Юджин, завалившись на бок и уставившись в пол, продолжал пьяно бормотать:

— О Господи, Господи… Как я виноват… Эстер…

— Юджин, что ты мелешь! — с неожиданной для самой себя резкостью цыкнула на него Одри, уже догадавшись, о чем идет речь. Наконец-то после долгих десяти лет неведения она знает истину.