Дни и ночи отеля «Бельведер» (Денбери) - страница 83

— Да. Если хотите диктовать, я смогу печатать.

— Я не имел в виду работу. Если будет хорошая погода, может, вы захотите прокатиться куда-нибудь за город?

Краска бросилась ей в лицо, и она не смела поднять на него глаза.

— Если вы уже договорились… — начал он.

— Нет, — поспешно возразила она и поняла, что отрезала все пути к отступлению. — То есть да… я с удовольствием поеду. — Зачем отказываться от посланной ей небом возможности, даже если он не знал, чем заняться в свободный день.

— Хорошо. Какое время вас устроит?

— Я освобожусь в десять утра… — Она уже разрывалась между страстным желанием провести как можно больше времени в его обществе и стремлением немного пококетничать, как, несомненно, поступила бы Югет: притвориться равнодушной и заставить его томиться в ожидании. Но реальность неумолимо напоминала о себе. Как ей выйти из «Бельведера»: через главный вход или через служебный, и как сесть в машину такого известного постояльца «Бельведера», как Кир Холт? Злые языки начнут сплетничать. Он понял ее колебания:

— Вам удобно будет сесть в машину за городским холмом?

Когда она улыбнулась, он подумал, что редко видел ее улыбающейся. Обычно на ее лице было вежливое, безразличное выражение, или она бросалась в другую крайность и испепеляла его сердитыми взглядами.

Собравшись сжечь копирку, Андреа столкнулась с теми же трудностями, что и Кир. Она знала, что где-то около кухни находился громадный мусоросборник, и решила разорвать копирку на мелкие кусочки, перемешав их с другим мусором.

Не успела Андреа закончить, как в коридоре появился Роберт:

— Привет, Андреа! Что ты здесь делаешь?

В белой куртке, фартуке и традиционном шарфе, повязанном вокруг шеи, он казался выше, но он не такой высокий, как Кир, отметила она.

— Выбрасываю оберточную бумагу.

— Ты пришла не для того, чтобы увидеться с кем-то на кухне? Скажи мне его имя.

— Я никого не знаю на кухне, — запротестовала Андреа.

— Мне надо вернуться к пирожным, но как насчет воскресенья? Ты сказала, что у тебя выходной. Пойдем погуляем, Андреа.

— Роберт, не могу. Я уже…

— Договорилась. Мог бы догадаться. Кто? Этот Уотфорд? Тот, с которым мы столкнулись на танцах?

— Нет, конечно нет. Он уехал в другой город.

— Так это кто-то другой. Кто-нибудь из персонала? Что ж, мне, наверное, не следует быть настойчивым.

— Нет, Роберт, это не из персонала. Просто друг.

— Когда у тебя снова выходной, в субботу или в воскресенье? — спросил он.

— Точно не знаю. Надо посмотреть в расписание.

— Пройдет не меньше шести недель, пока наши выходные совпадут. Но я поменяюсь с кем-нибудь.