Запах ванили (Грейди) - страница 21

— Ты собираешься стать матерью?

В последний раз, когда они разговаривали, материнство в ее планы совсем не входило.

— Я тоже сначала была в шоке. — Легкая улыбка тронула ее губы. — Но да! Я хочу этого ребенка, и очень хочу.

Это, наверное, хорошие новости.

— Я знаю, что ты найдешь кого-нибудь, — быстро заговорила Софи. — И очень скоро… И твоя избранница примет такое положение дел. Сейчас не девятнадцатый век, когда пришлось бы все хранить в секрете. Я буду дальше жить своей жизнью, ты — своей. И поверь мне, ни я, ни ребенок не будем нарушать твои планы.

Купер запустил в свою шевелюру пятерню. Продолжать вести привычный образ жизни? Найти кого-то? Жену?

Мысли прыгали у него в голове, надо было успокоиться и все обдумать.

Эта женщина носит его ребенка! Через семь месяцев он станет отцом. Ребенку нужен отец — не временный, приходящий, а стопроцентный отец. И мать. Родители, которые бы полностью себя ему отдавали. Он знал не понаслышке, насколько детям нужны родители. Как тяжело было Пейдж расти без них…

Купер взглянул на Софи — такую красивую, сексуальную, покорную на вид. Софи, которая верит в удачу.

Что, черт побери, он может сделать? Он не может жениться на ней. Но он не может и не жениться на ней.

Пребывая в тумане своих мыслей, он услышал ее голос:

— Слишком неожиданно, да… Я знаю. Но я уже все решила. Возьму декретный отпуск. И потом, когда выйду на работу… я уже знаю, кто сможет присматривать за ребенком. Просто надо будет привыкнуть.

Наконец взяв себя в руки, Купер отрицательно покачал головой.

— В этом нет необходимости. Тебе не придется работать. — Она останется дома, с ребенком. С его ребенком… их ребенком.

— Спасибо. Я понимаю, что ты хотел бы помочь. Но мне нравится моя работа. Не хочу бросать любимое занятие. Придется пересмотреть график, это уж точно. Но у нас все будет хорошо, — Софи выдавила из себя улыбку.

Купера раздирали противоречивые чувства. С одной стороны, ему хотелось прыгать от радости. Он создал настоящего человека! Сына или дочь. После двухлетних отношений с женщиной он уже сомневался, что на это способен. Но, похоже, это не у него были проблемы, а у его бывшей подруги — Евангелины Ксио. Купер даже представления не имел о том, что Евангелика пыталась забеременеть, пока она сама в порыве отчаяния не рассказала ему об этом.

И пока половина его сознания находилась в эйфории от новостей, другая пыталась понять: как это, избежав одной западни, он попал в другую?

Он помотал головой. Сам виноват. Слишком много веселья. Он наслаждался каждым моментом, а теперь поздно плакать. Дело обстоит так, что ему придется жениться на женщине, которая будет всю жизнь сводить его с ума. Ему придется найти способ, чтобы их брак не стал катастрофой. Ничего больше не имело значения. Его ребенок никогда не станет расти в неполноценной семье. Не станет очередной цифрой в статистических данных, свидетельствующих, как много детей растет без отцов.