Мама на Рождество (Робертс) - страница 51

— Она никогда не вернется, — всхлипывая, Зак уселся на нижнюю ступеньку лестницы. — Теперь она никогда не станет нашей мамой.

— Что? — чувствуя, что сходит с ума, Мак провел рукой по волосам. — О чем вы говорите?

— Ты все испортил, — повторил Зик.

— Послушайте, мы с мисс Дэвис… поссорились. Люди ссорятся. Это не конец света, — хотел бы он не чувствовать себя так, словно для него наступил конец света.

— Это Санта послал ее, — Зак потер глаза кулачками. — Он прислал ее, как мы просили. А теперь она ушла.

— Что значит, Санта прислал ее? — решительно настроенный узнать, в чем дело, Мак присел на ступеньку. Он усадил сопротивляющегося Зака на колени и потянул вниз Зика, чтобы тот присоединился к ним. — Мисс Дэвис приехала из Нью-Йорка, чтобы учить детей музыке. Она не с Северного Полюса.

— Мы знаем, — отбросив обиду, Зик устроился поудобнее, спрятав лицо на груди отца. — Она приехала, потому что мы написали Санте письмо несколько месяцев назад, так, чтобы он получил его пораньше и успел все сделать.

— Успел сделать что?

— Выбрать нам маму, — судорожно вздохнув, Зак всхлипнул и посмотрел на отца. — Мы хотели, чтобы она была хорошей, приятно пахла, любила собак, и чтобы у нее были светлые волосы. Мы попросили, и она приехала. Мы думали, что ты женишься на ней и сделаешь ее нашей мамой.

Мак вздохнул и взмолился о том, чтобы ему хватило терпения.

— Почему же вы не сказали мне о том, что хотите, чтобы у вас была мама?

— Не просто мама, — возразил ему Зик. — Именно такая мама. Мисс Дэвис — та самая мама, но теперь она ушла. Мы любим ее, а она больше не хочет быть с нами, потому что ты заставил ее плакать.

— Конечно, она все еще любит вас, — она ненавидит его, но не станет вымещать обиду на мальчиках. — Но вы оба уже достаточно взрослые, чтобы понимать, что нельзя получить маму от Санты.

— Он прислал ее, как мы и просили. Мы больше ни о чем не просили, кроме велосипедов, — Зак положил голову ему на грудь. — Мы не просили игрушки или игры. Только маму. Сделай так, чтобы она вернулась, пап. Исправь это. Ты же всегда можешь все исправить.

— Здесь это не сработает, парень. Люди — это не сломанные игрушки и не старые дома. Санта не присылал ее, она приехала сюда в поисках работы.

— Нет, прислал, — с поразительным упрямством твердил Зак, соскочив с отцовских коленей. — Может быть, тебе она не нужна, а мы хотим, чтобы она была с нами.

Сыновья поднялись наверх — сплоченный фронт, в котором ему не было места. Мак остался с пустотой в сердце и запахом подгоревшего какао.




Глава 10


Ей следует уехать из города на несколько дней, решила Нелл. Куда-нибудь. Куда угодно. Нет ничего более печального, чем провести Рождество в одиночестве, наблюдая из окна за людьми, снующими туда-сюда по улицам.