Желая переменить тему, Элизабет спросила у Брейди, хочет ли он еще молока.
– Нет, спасибо, мама. Я подожду десерт.
Он ласково ей улыбнулся, и у нее потеплело на сердце. Иметь такого сына – большое счастье!
Элизабет достала из холодильника слоеный торт с фруктовой начинкой, разрезала его, потом украсила каждый кусок взбитыми сливками и добавила клубники.
– Это замечательно, Элизабет! – воскликнул Том, попробовав торт.
– Спасибо, Том.
– Это и вправду замечательно, дорогая. Ты прекрасно готовишь. – Джек улыбнулся ей.
– Спасибо. – Элизабет посмотрела на Ким. – Надеюсь, вам нравится десерт, Ким.
– Это вкусно, но я предпочла бы вместо сливок тертый шоколад.
– Десерт и так замечательный! – настаивал на своем Том.
– Ну, конечно. – Ким взглянула на Элизабет и растянула губы в улыбке.
Брейди взял мать за руку.
– Мне нравится, как приготовила торт моя мама.
– Спасибо, Брейди. – Элизабет пожала кулачок Брейди.
Ей не терпелось встать из-за стола и оказаться подальше от Ким. После десерта она напомнила Тому о телепрограмме, которую тот хотел посмотреть.
Том и Брейди немедленно встали из-за стола.
– Брейди может смотреть такую передачу, Том? – поспешно спросила Элизабет.
– Конечно. Там нет ничего, что нельзя было бы показать ребенку.
– Ладно. Ты должен хорошо себя вести, Брейди.
– Ладно, мама!
Ким посмотрела им вслед и снова повернулась к Джеку. Он относил посуду к раковине.
– Наверное, я тоже пойду, посмотрю телевизор. – Она задержалась в дверях, очевидно надеясь, что Джек предложит ей что-нибудь другое, но он этого не сделал.
– По-моему, ты разочаровал, Ким, – сказала ему Элизабет, когда Ким вышла. – Она ждала от тебя приглашения.
Джек непонимающе посмотрел на нее.
– Какого именно приглашения?
– Я точно не знаю, но, по-моему, она надеялась, что для вас двоих найдется более романтичное занятие.
Он лишь фыркнул. Они продолжали убирать посуду.
– Ты больше не разговаривал с Томом о покупке ранчо?
– Нет, ведь он уже принял решение.
– Я поговорю с ним. Считаю, тебе нельзя отказать в покупке ранчо из-за того, что приехал внук хозяина.
– Вот что мне нравится в твоем характере, Элизабет. Ты думаешь не только о себе или о своих детях.
– Да, я забочусь о детях, Джек. Но, кроме того, я знаю, что значит справедливость.
– Что ж, это похвально, но я и сам могу постоять за себя. – Он убрал последнюю тарелку, после чего спросил: – Чем ты собираешься заняться утром?
– Ничем особенным. Приготовлю завтрак и займусь стиркой.
– Тебе нужно поехать со мной в город.
– Зачем?
– Я поеду в банк и открою счет на твое имя. Переведу на него деньги с банковского счета Реджи. Я не знаю, сколько там осталось, но их заслуживаешь ты, а не женщина, с которой он встречался несколько раз.