Кровать для новобрачных (Кристенберри) - страница 38

Все рассмеялись.

– Я поднимусь наверх и уложу тебя, дорогой, – ласково сказала Элизабет.

– Только после того, как доешь ленч, – заговорил Джек. – Я сам уложу Брейди.

Джек и Брейди вместе поднялись наверх.

– Какой Джек заботливый, – заметила Кэрол. – У тебя есть грязные вещи? Хочу заняться стиркой

– Да, набралось кое-что. Вам нужно пораньше вернуться домой, Кэрол, или вы останетесь на ужин?

Кэрол залилась румянцем.

– Ты и так устаешь…

– Но ты же всегда остаешься обедать, Кэрол, – возразил Том и повернулся к невестке: – Спасибо за то, что пригласила ее, Элизабет.

– Я бы с удовольствием осталась, Элизабет. Спасибо.

– Хорошо, тогда я начну убираться на кухне, если вы сложите белье. И обязательно загляните под кровать Брейди!

– Как и под кровати двух других мужчин! – У Кэрол вырвался смешок.


Джек тихо постучал в дверь комнаты.

– Том, ты спишь?

– Нет. Входи.

Том сидел в кресле с подголовником и читал газету.

– Я думал о Рождестве. Брейди рассказал мне, что у него до сих пор не было рождественской елки. Он сказал, его мама обещала, что однажды у них будет рождественская елка.

– У него никогда не было рождественской елки?! – не поверил Том.

– Да. И я сказал ему, что, может, в этом году у нас будет елка. Сегодня вечером было бы кстати поехать и купить ее.

– Хорошая мысль. Сегодня вечером мы и нарядим ее.

– Замечательно! Мы можем посоветоваться с Элизабет, что надо подкупить из игрушек.

Том улыбнулся.

– Я так рад, что они приехали! У нас снова будет настоящее Рождество!

– Да, Том. – Голос Джека внезапно стал серьезным. – У тебя снова будет Рождество, а также у Элизабет и детей. Уж я об этом позабочусь.


– Рождественская елка!

Брейди едва сдерживал волнение: Джек сказал, что, возможно, после ужина они поедут за елкой.

– Ты хочешь поехать?

– Можно, мама? Пожалуйста!

– Я не знаю, Брейди… Может быть, они хотят выбрать елку без нас…

– Это будет наша рождественская елка, Элизабет, – подчеркнул Том.

– И я думаю, Брейди помог бы нам ее выбрать, – сказал Джек.

После этих слов Элизабет разрешила сыну поехать.

– Принеси мне твою куртку, шапку и перчатки, Брейди.

– По-моему, ты должен пригласить поехать Элизабет, – сказал Том Джеку. – Я помогу Кэрол убраться на кухне, и мы посидим с Дженни.

– О, нет! – возразила Элизабет. – Я хочу, чтобы Кэрол осталась для того, чтобы вкусно поесть, а не сидеть с Дженни.

– Тебе все-таки надо поехать, – настаивал Джек. – Поможешь выбрать елку.

Брейди уже несся вниз по лестнице, держа в охапке куртку, перчатки и шапку.

– Ты едешь с нами, мама?

– Да, я поеду, если Кэрол не возражает. Кэрол, вы можете не мыть посуду, я приеду ее вымою. Дженни вот-вот проснется…