Брент остановил машину у старинного особняка с витиеватой вывеской «Дом Дюбуа. Школа танцев», и мадам Дюбуа под доносившуюся откуда-то музыку Чайковского из «Лебединого озера» проводила его в свой кабинет.
— С удовольствием приму вашу дочь в начальный класс, мистер Логан, — с легким французским акцентом заверила его стройная средних лет учительница танцев. — Буду ждать вашу дочь, мистер Логан.
Брент не сомневался, что эта утонченная спокойная дама будет для Энни более достойным и подходящим примером, чем крикливая, взбалмошная О’Рурк. Однако, сев в автомобиль, он осознал, что ожидал получить большее удовольствие от знакомства с мадам Дюбуа, чему помешала недавняя стычка с Келли О’Рурк. Всю дорогу до дома Брент убеждал себя, что балет куда лучше подходит его хрупкой дочери, чем верховая езда.
После смерти Иветт Брент остался одиноким отцом и на протяжении двух лет панически боялся, что все делает неправильно. Полгода назад переезд в Сидар, где Делия Мэнсфилд, бывшая невестка его покойной жены, жила со вторым мужем и падчерицей, казался ему разумным решением. Но Делия, склонная к экстравагантным стрижкам и облегающим кожаным брюкам, не могла стать эталоном для Энни. А теперь дочь, очевидно, зациклилась на Каллахан О’Рурк.
Несколькими милями западнее Сидара Брент свернул в квартал среднего класса и притормозил перед своим синим двухэтажным домом. Увидев сидящих на крыльце Энни и Уитни Мэнсфилд, он снова ощутил неуверенность. Едва автомобиль появился в подъездной аллее, обе девочки подняли головы, и книга, которую они рассматривали, исчезла в ранце Уитни. Энни поднялась навстречу отцу, а Уитни пошла по дорожке к выходу.
— Пока, Уит, — крикнула ей Энни.
— Пока, дядя Брент. — Закинув на плечо ранец, Уитни вприпрыжку побежала через дорогу к родительскому дому, а Брент посмотрел ей вслед и взмолился, чтобы Энни никогда не одевалась подобным образом. На Уитни были джинсы необъятного размера, стянутые на талии широким кожаным ремнем, и вязаная майка, плотно облегавшая детскую фигурку.
К радости Брента, Энни надела шорты и тенниску, украшенную ярко-красным подсолнухом. Она ждала отца на крыльце рядом с расположенными лесенкой ящиками с цветами, а над головой у нее висели корзины с лобелией и петунией.
— Привет, папочка. — Сорвав яркую петунию, Энни воткнула цветок Бренту в карман пиджака и, встав на цыпочки, поцеловала отца в щеку.
— Привет, детка. — Брент внимательно приглядывался к дочери, пытаясь отыскать в ее лице признак вины, обмана или какого-то намека на тайную жизнь, но увидел все тот же отрешенный взгляд, который появился у Энни с тех пор, как два года назад они потеряли Иветт. — Как поживаешь, моя девочка?