Куда заводит жажда приключений (Стрельникова) - страница 46

  - Да, спасибо. Я надену его.

   Треугольный вырез, окаймлённый тонкими серебристыми кружевами, был достаточно приличен, едва открывая грудь, зато подчёркивал длинную изящную шейку Ари, кулон по-прежнему был на ней, странная звезда из чёрного камня. Поправив обруч с вуалью, принцесса кивнула горничной. 'Спасибо, я буду настороже'.

   За завтраком Ари оставалась молчаливой и настороженной, что не укрылось от Наблюдающего.

  - Я плохо себя чувствую, только и всего, - отрезала девушка на вопрос, в порядке ли она.

  - Ах, простите, миледи, не буду больше докучать вам, - в бархатистом голосе Никса не было слышно и тени обиды или иронии, лишь снисходительность к капризам красивой женщины.

   Завтрак закончился в тишине.

  - У вас есть библиотека? - спросила вдруг Ари, поднявшись.

  - Конечно. Вы хотите почитать? - Никс немного удивился.

  - Да.

  - Извольте, миледи, прошу следовать за мной.

   Библиотека находилась на втором этаже, большое помещение, отделанное тёмным деревом и кожей. В камине горел огонь, уютное кожаное кресло у низкого столика так и манило устроиться в нём с книгой.

  - Благодарю, ваша светлость, - Ариана устремилась к полкам с книгами.

  - Наслаждайтесь, моя дорогая леди, - улыбнулся Никс и вышел.

   Выбрав книгу, Ари сбросила туфельки и устроилась с ногами в мягком кресле, надеясь немного расслабиться и отвлечься, что ей в какой-то мере удалось. Книга была собранием разных сказок и легенд, правда, немного мрачноватых, но интересных и красивых. Обед ей принесла прямо в библиотеку горничная. 'Миледи, Наблюдающий Никс передал вам записку'. Принцесса изогнула бровь, разворачивая листок: 'Леди Ариана, я приглашаю вас сегодня отужинать со мной. Соблаговолите принять те подарки, которые я прислал к вам в комнату, мне будет приятно видеть вас сегодня в них. До вечера, миледи'. Ари нахмурилась.

  - Каких демонов ему понадобилось от меня вечером? - пробормотала девушка.

   Горничная вздрогнула, услышав ругательство, и поспешила поставить поднос на столик.

  - Ответа он, конечно, не просил, да? - служанка кивнула. - Ладно, спасибо.

   Ближе к вечеру Ари вернулась в свою комнату, и первым делом обнаружила на кровати роскошное платье тёмно-вишнёвого бархата, с нижней юбкой из тафты в тон, видневшейся из разреза, украшенное тонкими золотыми кружевами и вышивкой. Принцесса замерла:

  - Это что, и есть подарок?

   'Да, миледи. Его светлость желает видеть вас в этом платье на ужине, - горничная вышла из гардеробной. - И ещё, чтобы вы надели те драгоценности, на столике у зеркала'. Ари подошла и открыла ларчик, инкрустированный золотом - внутри, на чёрном бархате лежал набор - колье, браслет, изящная диадема, и заколка, - рубины в золоте. Колье поражало филигранной вязью оправы, в которую искусно вделаны тёмно-красные рубины, похожие на капельки крови. Ари на мгновение потеряла дар речи, драгоценности были красивы, но принцесса никогда не любила рубины.