— Мне кажется, это реплика из какой-то пьесы. Не могу похвастаться, что у меня большой личный опыт. Мужчина, в которого я была влюблена, женился на другой, мне кажется, он даже не замечал, что я вообще существую на свете. Но с позиции женщины, которая ничего толком не знает, мне было бы очень тревожно за тебя, вздумай ты влюбиться в Роджера Шермана.
Хелли рассмеялась:
— Ты шутишь! Я с ним едва знакома. Мы здесь всего каких-то две недели. У меня было предостаточно проблем, когда я влюбилась в прошлый раз, и лишь сегодня я почувствовала, что покончила с этим. Я не хочу, чтобы все это повторилось. И уж во всяком случае не хочу, чтобы это произошло так скоро.
Мисс Паргайтер улыбнулась и принялась за вязание, сказав, что рада это слышать.
Машина Роджера Шермана подъехала спустя примерно полчаса, и Хелли вышла из гостиной, закрыв за собой дверь.
В кабинете ярко горел свет, и она легонько постучала. Почти сразу же он ответил:
— Входите!
Улыбаясь, она вошла. Он был не один. С ним была Элвис Дэлзелл. Они стояли очень близко. Возможно, он обнимал ее, а потом, ответив: «Войдите!», отступил на шаг.
Элвис сейчас смотрела на Хелли, и, по мере того, как улыбка на лице Хелли таяла, она появлялась на губах Элвис.
— Да это мисс Крейн! — протянула она.
— Здравствуйте, — произнесла Хелли. Она перевела дыхание и снова улыбнулась. — Я только хотела сказать, что Эндрю приходил вместе с матерью и все прошло прекрасно.
— Отлично, — сказал Роджер Шерман.
— Вы тоже так думаете? — спросила Хелли. — Значит, теперь можно устроить Рози день рождения.
— Ура Рози, — сказала Элвис.
— Да, — промолвила Хелли, — и еще раз спасибо.
— Пожалуйста, — ответил Роджер.
Подчеркнуто неторопливым движением Элвис положила руку ему на плечо, а Хелли сказала:
— Спокойной ночи, — и повернулась к выходу. Она уже закрывала дверь, когда Роджер Шерман ответил ей:
— Спокойной ночи.
Элвис засмеялась, и Хелли быстро закрыла за собой дверь, боясь услышать, что Роджер тоже рассмеялся.
В гостиную она вернулась не сразу. Она сначала пошла на кухню и поставила чайник.
— Что-нибудь случилось? — спросила мисс Паргайтер.
— Нет, — ответила Хелли. — С чего ты взяла?
— Когда ты не вернулась в гостиную, я подумала, что тебя позвал кто-то из детей.
— Я решила приготовить чай. — Чайник закипал, и Хелли взяла заварочный чайник. Она насыпала чай, налила воды, а мисс Паргайтер сказала:
— Я, пожалуй, пойду наверх.
— Чаю не хочешь?
— Нет, спасибо, а то не засну. Хотя нельзя сказать, чтобы меня мучила здесь бессонница. Бывало, что я целую ночь не могла сомкнуть глаз. — Она проницательно посмотрела на Хелли. — А почему бы тебе не лечь пораньше?