— Айрин, я бы хотел предложить тебе кое-что вроде сделки. Если согласишься на неё, получишь гораздо больше, чем сможет дать тебе мой дядя. Я предлагаю тебе быть моей женщиной (он намеренно не произнёс слова «содержанка»), до тех пор, пока я не женюсь. Я сниму для тебя большой дом, буду покупать драгоценности, одежду, меха. Всё что захочешь! У тебя будет своя карета, и ты сможешь выезжать на ней куда захочешь. Естественно после моей свадьбы все материальные блага останутся у тебя, и ты также получишь большую сумму денег и при желании сможешь продолжать жить в снятом доме. В ответ я требую только ласк и преданности мне. Никаких других мужчин кроме меня у тебя быть не должно. Вот мои условия. Согласна?
Слова Эндрю больно ранили девушку, особенно после такого нежного и трепетного поцелуя. Но она вновь вспомнила что это какой-то прекрасный сон, возможно сейчас она проснётся, и никогда не почувствует вновь этого пьянящего чувства радости, оттого, что она наконец-то нашла своего человека. И поэтому девушка поспешила согласиться. Эндрю будто вздохнул с облегчением, а потом неожиданно рассмеялся и сказал.
— Завтра же я сниму особняк где-нибудь на окраине города и пошлю тебе весточку. Только вот не знаю куда. Где дядя снял тебе дом?
Айрин прикусила губу. Где она будет ночевать сегодня, она даже не мыслила. Поэтому сказала первое, что взбрело в голову.
— Пришли весточку на адрес дяди. Завтра я буду у него, и так как его не будет дома, он не узнает, что ты передал мне что-то.
— Хорошо, но тогда собери вещи и будь готова сразу уехать. Завтра вечером я приду к тебе. Я бы сделал это утром, но родители настаивают на том, что теперь мы точно должны ехать на знакомство с графиней Де Гиневальд.
Он досадливо поморщился.
— Ну а теперь нам пора возвращаться, мы и так слишком рискуем.
С этими словами он развернулся и уже зашагал прочь, но Айрин тихонько окликнула его и, когда он обернулся, почти подбежала и вновь припала к его мягким нежным губам.
После расставания с Эндрю, Айрин решила подумать, как и куда ей лучше выбраться отсюда. Девушка решила найти какую-нибудь свободную карету у входа в особняк Хенстоунов и, пообещав заплатить за проезд деньгами после продажи рубина, попросить отвезти её к ювелиру, а потом куда-либо снять дом или гостиничный номер. С этими мыслями она отправилась к ряду карет при входе. Проходя мимо особенно красивой и богатой кареты с витиеватым гербом на дверце, девушка приостановилась, чтобы полюбоваться красотой и вычурностью этого средства передвижения. «Да, конечно не Мазда 3, однако я бы не прочь попробовать прокатиться на ней». В карету были впряжены четыре лошади красивого серого цвета с яблоками. Девушка улыбнулась и уже хотела пойти дальше на поиски менее богатой кареты, как вдруг кучер спрыгнул со своего места и поинтересовался, открывая дверцу: