— Поедем на моей машине, — прервала Джейд ее размышления.
— Значит, ты не наняла золотую карету, дорогая крестная?
Джейд разразилась оглушительным смехом.
— Ты ведь не Золушка.
— И ты тоже, — сказала Расти, и ее мягкий намек хоть на полсекунды опустил Джейд на землю.
— Послушай, если твоей сестре не повезло с ее богатым мужем, это вовсе не значит, что все они ничтожество. Я бы очень хотела вскружить голову кому-нибудь из них. Кто знает, глядишь, и повезет сегодня. — Она пожала плечами и направилась к двери. — Черт возьми, дорогая! Может, и тебе тоже. — Она вдруг остановилась, глаза ее стали мечтательными. — Я могу все предсказать заранее. Ты входишь в зал, твои мысли заняты только делом. Направляешься прямо к первой попавшейся на глаза мамаше и вдруг останавливаешься, заметив привлекательного незнакомца. Он высок, темноволос, красив, богат. И что самое главное, он тут же влюбляется в тебя.
— Господи, Джейд! Хватит болтать глупости, пойдем!
— Тебя тянет к нему как магнитом…
— Мы же опоздаем.
— Время остановилось для вас, вы бросаетесь друг к другу в объятья и целуетесь…
Последнее слово прозвучало чуть слышно, как вздох.
— Ты идешь или нет? — Расти нетерпеливо топнула ногой.
— А потом свадьба, цветы и любовь навеки.
— Джейд!
— И тебе больше ни о чем не придется беспокоиться. — Глаза Джейд затуманились.
— Перестань сейчас же! Хватит!
Постепенно взгляд Джейд снова стал осмысленным. Она глубоко вздохнула, принимая суровую реальность, и пошла к двери.
— Разве я виновата в том, что я романтик-оптимист, а ты безнадежно отсталая личность?
— Я — отсталая личность?! — Расти резко остановилась. — Я прекрасно лажу с самыми разными людьми.
— С малышами до пяти лет, — бросила Джейд через плечо.
Расти на мгновение потеряла дар речи.
— Уж не хочешь ли ты сказать, что я не умею вести себя со взрослыми?
— Именно, особенно со взрослыми мужчинами.
— Так знай же, что как раз сегодня днем я пригласила на пиво очень симпатичного парня. Я даже дала ему свой телефон.
— Ну да?! Кто это?
— Его зовут Брэд Тернер. Он работает в отделе корреспонденции у Сэмпсона.
— Ты пыталась подцепить молокососа?
— Нет, ему лет тридцать с лишним.
— Господи, Расти! Только ты можешь подхватить простого тридцатилетнего служащего из отдела корреспонденции. Это же низшая должность в компании. Он должно быть, совершенный неудачник, если в тридцать лет все еще сидит на такой работе.
— Ну, может быть, он старший у них или еще кто-то в этом роде, — защищаясь, проговорила Расти. Джейд — дай только ей волю — обязательно найдет какой-нибудь изъян в мужчине, от которого Расти совсем было потеряла голову и который заставил забиться быстрее ее бедное сердечко. Она закрыла глаза, пытаясь вспомнить его внешность: густые темные волосы, ярко-голубые, как у ребенка, глаза, четко очерченная линия подбородка, безупречная фигура, мускулистый, безусловно сильный. Ну и что, что его трудновато расшевелить! Ведь к концу их путешествия в лифте он стал вполне похож на нормального человека. А если бы они пообщались еще полчаса, возможно, он совсем расслабился бы и принял ее приглашение на пиво.