Священный огонь (Корелл) - страница 56

— Какой?

— Увидите.

Они замолчали. Автобус подъезжал к центру Акапулько, а здесь в это время всегда оживленное движение. Водитель свернул за угол, резко затормозил, наехав колесом на тротуар, и распахнул дверь. Пассажиры гуськом двинулись вперед.

— Вы двое оставайтесь здесь, пока я не скажу, — приказал водитель.

Кора и Джейкоб отступили в тесную щель между передним сиденьем и водительским местом.

— По-моему, нас спасают, — сказал Джейкоб, загораживая Кору от толпы.

— Теперь вы, — велел водитель, когда в салоне осталась едва ли половина пассажиров.

Джейкоб обнял Кору за плечи, и они двинулись к выходу.

— Большое спасибо! — успели беглецы поблагодарить водителя.

— Не за что, друзья, — отозвался тот. — Я получил огромное удовольствие.

Кора от души пожалела, что не может сказать того же про себя. Они ступили на тротуар и оказались рядом с Пабло, в самой гуще толпы.

— Пригните головы, — скомандовал юноша, увлекая Кору и Джейкоба за собой. Пробираясь в толпе, он сунул что-то в руку Джейкобу. — Там я работаю. Приходите, если понадобится убежище. Вам лучше прятаться среди других гринго.

Джейкоб кивнул, но ничего не успел ответить. Толпа расступилась, буквально подталкивая их к противоположной стороне улицы, где у бровки тротуара уже стояло наготове такси с распахнутой дверцей. Мексиканцы дружески хлопали их по плечам и желали счастливого пути. Пригнувшись, Джейкоб и Кора нырнули в такси, которое тотчас рвануло с места.

Кора подняла голову — черного «форда» не было нигде и в помине. Облегченно вздохнув, она почти без сил прижалась к плечу Джейкоба.


Кора приказала водителю отвезти их в какой-нибудь большой магазин, но сначала в банк.

— Я намерена заняться своей работой, — пояснила она Джейкобу.

— Какой работой? — не понял он.

— Изменить твой имидж. За тобой ведь гонятся, верно?

— Почему ты думаешь, что именно за мной? — осторожно спросил он. — Может быть, за тобой?

Кора придвинулась ближе.

— Мне нет дела, что ты натворил, — прошептала она тихо, чтобы не услышал водитель. — Я хочу только одного — помешать этому человеку, кто бы он ни был, отыскать тебя.

Джейкобу на его веку довелось выслушать немало лжи, и сейчас интуиция говорила ему, что Кора абсолютно искренна. Он глубоко вздохнул и решил положиться на интуицию.

— Ладно, согласен. Но тебе тоже надо изменить внешность. Джо видел тебя и будет искать нас обоих.

Кора помолчала, затем кивнула.

— Ты прав. Я не хочу, чтобы тебя нашли из-за меня.

Такси подъехало к банку.

— Ждите меня здесь, — сказала Кора, показав таксисту чековую книжку. — Я сниму деньги со счета и сразу вернусь.