Задача — уничтожить (Диксон) - страница 14

Фрэнк еще раз обвел глазами помещение. Вверху он увидел две грязные стеклянные лампы, ввинченные в потолок. «Кто-то» мог взобраться наверх по трубам и вылезти на крышу через потайную лазейку…

Все вышли наружу, и Фрэнк пошел в обход вокруг склада, выискивая щель, люк или что-нибудь в этом роде.

Послышалось жужжание электрического моторчика. Это был Чет на своем карте.

— Никто не знает, что это такое, — крикнул он, размахивая кусочком черного пластика. — Я показывал его даже Курту Кайзеру и Джейсону Дэйну. Я думаю, Курт узнал эту штуку, потому что он пристально посмотрел на нее, но заявил, что она никакого отношения к гонкам не имеет.

— Спасибо, друг, — сказал Фрэнк. — Ты случайно лестницы нигде не видел? Надо бы на крышу влезть…

Фрэнк и Джо рассказали Чету о том, что случилось на складе.

— В мастерской есть лестница. Помоги вынести, она довольно тяжелая.

Когда лестницу приставили к стене, Джо взобрался по ней и с верхней ступеньки осмотрел крышу. На крыше никого не было. Фрэнк тоже влез наверх, а Чет, Кэти и Феликс остались внизу, придерживая лестницу. Джо и Фрэнк тщательно осмотрели просмоленную поверхность в поисках улик или следов.

— Ничего! — сказал Джо. — Будто никого и не было…

— Нашли что-нибудь?! — проорал снизу Чет. — Если ничего нет, то, может, нам лучше… — Его голос отнесло ветром.

— А ты вроде проголодался? — спросил сверху Фрэнк.

— Давайте перерывчик сделаем, перекусим, а то завтракать будем в ужин… — попросил Чет.

— Хорошо, подгони сюда джип, — сказал Джо, спускаясь по лестнице.

Фрэнк проинструктировал Стока и Кэти, как им вести себя в случае внезапного появления таинственного врага. Джо в свою очередь заверил их, что они с Фрэнком в лепешку разобьются, но «сорион» найдут. Через пять минут подкатил Чет на своей ржавой телеге.

— Слушай, да это же антиквариат, — улыбнулся Сток. — Ему место в автомобильном музее…

Братья Харди засмеялись. Чет сделал вид, что ничего не слышит, и попросил Стока указать дорогу к ресторану.

— Кэти сказала вам, что там собираются гонщики? — спросил он, выруливая через ворота в сторону Шор-роуд.

— Сказала… Может быть, добудем информацию… — отозвался Джо.

Вскоре они подъехали к стоянке возле ресторана.

— Смотрите, какие машинки у здешних завсегдатаев! Отполированы, отмыты — сплошной блеск! — сказал Фрэнк.

Они вошли в ресторан и вдоль длинной стойки направились к пустым кабинкам у боковой стены. Фрэнк оглядел присутствующих. Многие были в джинсах и футболках. Они, очевидно, занимались ремонтом своих машин. Два человека в соседней кабинке выглядели особенно запачканными.