Неотразимый Райан (Хол) - страница 23

— Да, — сухо ответил он. — Чем могу служить, Линдсей?

Как будто сам не понимает! К щекам Линдсей прилила горячая краска гнева.

— По-моему, это очевидно, — с трудом сдерживаясь, чтобы не ответить резкостью, проговорила она. — Я звоню узнать, как вы себя чувствуете.

— Жив, как видите, — усмехнулся он. — Точнее, как слышите.

Линдсей громко вздохнула.

— Я спрашиваю о ваших ранах, — резко ответила она.

— Которых? — поинтересовался он. — На шее или тех, что ваша кошка нанесла моему чувству собственного достоинства?

— Разумеется, на шее, — отрезала Линдсей. — Что же до достоинств — не знала, что они у вас есть.

Он рассмеялся в ответ.

Губы у Линдсей дрогнули. Черт бы его побрал… как можно так заразительно смеяться?!

— А теперь, когда вы на славу повеселились за мой счет, скажите все-таки, как вы себя чувствуете?

— Прекрасно, Линдсей.

Голос у него вдруг переменился — сделался мягким, почти нежным, неотразимо чувственным… о черт, даже слишком нежным и чувственным!

— Но Шеба вас оцарапала… — начала она.

— Ничего страшного, — успокоил он ее. — Просто царапины — не глубокие, не опасные.

— Рада это слышать.

Линдсей замолкла, не зная, как перейти к следующей цели своего звонка — к свадебному торжеству. По счастью, Райан облегчил ей задачу:

— Знаете, из-за вашей боевой зверюги, мы так и не поговорили… и, кстати, я так и не выпил кофе.

«И, разумеется, во всем виновата я!» — мысленно огрызнулась Линдсей. Хотя, сказать по правде, она и чувствовала себя виноватой — и за несчастное происшествие с Шебой, и за то, что не рассказала всей правды Мэри.

— Шеба вовсе не «боевая зверюга»! — запротестовала она.

— Шеба, — повторил он, словно пробуя имя на вкус. — Царица Савская… Довольно, экзотическое имя для обычной домашней кошки, вам не кажется?

— Может быть, — согласилась Линдсей, — но ей подходит. Мне кажется, она воображает себя королевой.

— Хм… королевой воинов, видимо, — пробормотал он.

— Обычно она гораздо спокойнее! — стояла на своем Линдсей.

— Это я слышу уже не в первый раз, — парировал он. — Ладно, будем считать, что ваша хищница оправдана за недостатком улик.

«Я бы тебе сказала, кто тут хищник!..» — сердито подумала Линдсей. Беда в том, что этот хищник — теперь член ее семьи.

А раз так, не стоит уходить от темы. У них впереди много лет довольно тесного общения, так что обсудить характер и привычки Шебы они еще успеют.

— Хорошо, так, может быть, вернемся к нашему разговору? — Она не считала нужным скрывать нетерпение.

— Вы должны мне чашечку кофе.

Линдсей удивленно заморгала, а в следующий миг из уст ее вырвался смешок. Довольно-таки истерический смешок, надо сказать. Господи помилуй, этот мужчина и святую выведет из терпения!