Глава 25
ВАШИ ДОКУМЕНТЫ!
"...Влад только что вышел из-под душа. Вокруг его загорелых бедер было обернуто махровое полотенце, густые волосы небрежно взлохмачены, а на бронзовом торсе блестели капельки воды..." Мура откинула голову, полюбовалась запечатленным на экране дисплея потоком сознания, пробормотала в задумчивости: "капельки воды, капельки воды..." - после чего вдохновенно отстукала продолжение: "в которых отражалось все счастье мира". Потом вспомнила, что, кажется, уже использовала это замечательное сравнение в предыдущем романе "Поцелуй на прощание". Только там "все счастье мира" отражалось не в капельках воды, а в бисеринках пота... Нет-нет, пожалуй, даже не в бисеринках, а в глазах... Точно, в глазах "цвета загустевшего меда"! Мура вздохнула и, нажав на соответствующую клавишу, стерла уже написанное. М-да... Муки творчества, о которых благодарные читательницы даже не подозревали, принимали поистине космические масштабы. Творилось что-то неладное: Мура уже второй час топталась на одном Месте. Любовная сцена решительно "не шла", а ведь раньше это была ее специализация! До сих пор никто лучше Алены Вереск не мог описать, как "мужественный красавец сжал ее в своих объятиях". - Неужели я исписалась? - спросила она себя в тревоге и сама себе ответила: - Нет, тут дело в другом... В этом убийстве! Увы, ей не давало покоя это дурацкое пестрое платье, неожиданно всплывшее на поверхность из глубин подсознания. Точнее, даже не само платье, а всего лишь его край, мелькнувший в длинном, как прямая кишка удава, коридоре Дома культуры строителей. Из-за этого самого воспоминания Муру мучило неотступное беспокойство. Она уже сомневалась во всем и прежде всего в том, что манекенщицу зарезал Лоскутов. Если убийство и впрямь произошло в считанные минуты, как утверждает коренастый следователь, совершенно не годящийся на роль героя-любовника, то женщина (в платьях все-таки ходят преимущественно женщины) в коридоре возникла неспроста! - Я не смогу работать, пока не докопаюсь до истины! - решила Мура и закрыла файл. Сначала Мура посидела, подперев голову на манер роденовского "Мыслителя" и пытаясь сосредоточиться, - безрезультатно. После чего сменила тактику: устроилась на диване и закрыла глаза. Долго она так не пролежала, подскочила и стала с бешеной скоростью одеваться. Кое-как расчесалась, небрежно мазнула помадой по губам и выскочила из квартиры, предусмотрительно прихватив с собой диктофон, который, как показали последние события, наряду с косметичкой всегда должен присутствовать в сумке уважающей себя женщины. Мура спешила на вокзал. Почему? Да потому, что она вспомнила разговор между Лоскутовым и его помощником, подслушанный ею накануне, когда еще она находилась в загородном особняке на положении полуфабриката или, вернее, промежуточного материала, предназначенного для преобразования в бессловесный кусок мяса. Ладно, теперь это уже неважно, а важно, что Лоскутов упомянул о бабке манекенщицы, доживающей свой век в Озерске, в доме для престарелых. Может, Мура, и ошибалась, но в детективной литературе, сколько она помнила, корни всех преступлений искали в прошлом. А кто может лучше знать прошлое мертвой манекенщицы, чем ее бабка? Муре повезло: электричка на Озерск уже стояла у платформы. Она купила билет, газету, чтобы скоротать время в дороге, а также - уже в последний момент - бублик, щедро усыпанный маком. Все-таки Мура ничего не ела с самого утра, впрочем, ее это мало беспокоило, поскольку увлекшись чем-нибудь, она всегда забывала о таких пустяках, как хлеб насущный. Обычное дело для творческой натуры. По прибытии на место назначения Мура вступила в общение с аборигенами и очень скоро узнала, где ей следует искать бабку манекенщицы. Уселась в автобус и отправилась искать прошлое убитой красавицы, причем, как ей представлялось, непременно темное.