Спасая любовь (Бэннет) - страница 12

— Вовсе нет. О вас он мне ничего не говорил.

Донна высокомерно кивнула и вышла из комнаты, провожаемая ироническими взглядами.

— Фу! — воскликнула Кэти. — Мне кажется; наша Донна рассчитывает взять тебя в союзницы. Возможно, намеревается с твоей помощью познакомиться с родителями Риса.

— Если бы Рис захотел познакомить ее с родителями, он бы давно уже это сделал. Я провела с ним и субботу, и воскресенье, но он ни разу не заикнулся о Донне.

—. Разве? Каким же образом тебе удалось побыть с ним?

— Наши родители — близкие друзья. Мы все вместе обедали у нас, а в субботу его родители устроили пикник. Приехало много гостей, и мне пришлось помогать с готовкой и заниматься другими вещами.

— Какая ты счастливая, Алекс, — сказала Кэти. — Не сможешь ли пригласить меня на один из уик-эндов, когда там будет Рис? — она запнулась, потом добавила: — Должно быть, Донна заинтересовалась тобой, как и все остальные, кто присутствовал на вашей встрече.

Почти весь день сотрудники только и делали, что сплетничали по поводу Алекс. Но разговоры утихли, когда стало ясно, что Рис к ним в отдел не заглянет. Прошло несколько дней, а Алекс так и не встретилась с Рисом. Но однажды вечером он позвонил ей домой.

— Слушай, как насчет завтрашнего ленча?

— Что за вопрос, — защебетала Алекс, даже не подумав о том, что на завтра она договорилась с Кэти походить в обед по магазинам. — Где и когда?

— В час дня я встречу тебя в вестибюле. До встречи, Забияка.

Алекс не ожидала, что их встреча произойдет в здании компании, не ожидала, что ленч состоится в Лондоне. На следующий день она надела одно из своих самых нарядных платьев и спустилась в вестибюль значительно раньше оговоренного срока. Рис припозднился на несколько минут, и, когда выходил из лифта, с ним была Донна.

Эта девица держала его под руку и над чем-то весело смеялась. Алекс обжег прилив жгучей ревности, но он тут же отхлынул, когда Рис сказал:

— Прости меня, Донна. У меня свидание. Счастливо.

Он, улыбаясь, приблизился к Алекс и легонько ее поцеловал.

— Привет, малышка.

— Привет, — почти прошептала Алекс. — Меня что, отправляют в отставку?

Его глаза наполнились знакомыми смешинками.

— И это говоришь ты!

— Тогда тебе это будет стоить изысканного обеда, — протянула она.

— Это того стоит, — весело ответил он.

— А она не собирается к нам присоединиться? — предположила Алекс.

— По всей видимости, нет. Думаю, что она получила другое приглашение.

— Отлично, — с чувством сказала Алекс, вызвав у Риса смех. Он взял ее за руку, и они чинно отправились на ленч.


Последующие шесть недель были прекрасны, поскольку Алекс считала, что они принадлежат только ей и ему. Правда, у него много времени уходило на разные совещания, конференции, симпозиумы. Сотрудники компании поговаривали, что в скором времени Рис займет место директора в их большом оркестре, несмотря на то что ему только тридцать. Первый раз побывав с ним в ресторане, Алекс думала, что это просто уловка, чтобы продемонстрировать ей, что Донна совсем его не интересует. Но через две недели все служащие были потрясены новостью о переходе Донны на новое место с повышением. В свободные часы Рис таскал Алекс по театрам, концертам, обедал с ней в фешенебельных ресторанах и смеялся над ее смущением, когда ей предлагалось отведать то или иное блюдо, о котором она никогда не слышала.